Автор: Lori May
Бета: Master_Igri, -Wintersnow-
Размер: ~3700
Жанр: ангст, дарк
Персонажи: Мерлин, Артур
Рейтинг: PG-13
Дисклеймер: Мне за это даже не платят! ©Мерлин
Примечание: написано на Артур/Мерлин ОТП-фест «Две стороны одной медали»
Саммари: Старый дом надежно хранит свои тайны. И некоторые из них лучше не знать.
Тема: Дарк
Мрачная громадина старинного особняка молчаливо высилась на холме, словно нависая над маленьким городком. Артур в нерешительности стоял за оградой и разглядывал дом. Покосившиеся от времени ставни, выщербленные ступени, стены, густо увитые плющом, навевали тоску. Последние семьдесят лет в доме никто не жил, и Артур гадал, насколько толстый слой пыли внутри.
Дом своим видом вполне мог соперничать с декорациями из фильма ужасов. Местные старались обходить его стороной и не тревожить покой призраков, по легенде обитающих внутри. Изредка находились любопытные, которые старались проникнуть в тайну дома, но они либо терпели неудачу, либо их никто и никогда больше не видел. Дом обрастал новыми слухами и страшилками.
Артура в этот городок привело любопытство и странное чувство, дать определение которому он пока не мог. В прошлом году он с друзьями проезжал здесь, ночевал в крохотной гостинице и, всего раз увидев старый особняк, так и не смог отделаться от мысли, что обязательно должен вернуться. Вернуться в этот дом. Словно за его дверью ждало что-то, зовущее Артура. Что-то смутно знакомое.
И вот он стоял напротив ворот и думал о том, насколько вообще хорошей была идея приехать сюда. Страшно не было, скорее любопытно. Что может быть в старом доме, кроме пыли и дыр в прогнившем полу? Ну не призраки же, в самом деле!
Затянутое серыми тучами небо давило, начавший накрапывать противный осенний дождик тоже радости не добавлял, и Артур решил заглянуть в местный паб - выпить пива, а заодно и расспросить хозяина о городке и старом особняке.
Паб находился неподалеку. Артур взял себе кружку лагера и уселся за столик у окна, из которого открывался прекрасный вид на дом. Кроме него посетителей не было. Хозяин за стойкой молча протирал стаканы, изредка бросая на Артура косые взгляды.
— Что ищешь тут, сынок? — наконец, спросил он.
— Не знаю, — честно признался Артур. Он пересел за стойку. — В прошлом году мы были тут с друзьями, и я… как бы так объяснить…
— Увидел дом и захотел вернуться?
— Вроде того. — Артур кивнул и уточнил: — Я не первый такой?
— Не стоит туда соваться, сынок, — вздохнул хозяин. — Гиблое это место.
— Почему? Там кого-то убили, и его душа не нашла покоя?
— Местные говорят, что в доме обитают призраки. Но я в это не верю.
— Расскажете свою версию? — Артур уселся удобнее, предвкушая подробности. Все равно он никуда не торопился.
— Дед рассказывал, что последний владелец особняка умер семьдесят лет назад. По крайней мере, все так думают, потому что тела не нашли. Это был совсем выживший из ума старик, одним своим видом наводивший страх на всю округу. Он жил отшельником, изредка выходил в лес за травами и не любил людей. Никто точно не знает, откуда он взялся. Просто однажды появился в доме, и все. Дом к тому моменту пустовал уже много лет, местные все равно старались к нему не приближаться, поэтому покой старика никто не тревожил.
Хозяин задумчиво повертел в руках пустой стакан и продолжил:
— Городок у нас маленький, все события сразу же становятся достоянием гласности. Еще при жизни старика в город приехала компания молодых людей. Они были горячими и дурными. И ночью решили влезть в дом. Так вот ту ночь удалось пережить только одному из пятерых. И он потом рассказывал такое, от чего мурашки бежали по коже.
— Безумный старик убил четверых молодых парней? — Артур недоверчиво хмыкнул.
— Конечно нет. — Хозяин оставил стакан в покое. — Трое умерли в течение месяца после того, как влезли в дом. Один попал под машину, другого сразил банальный бронхит, а третий стал жертвой вооруженных грабителей. Никакой связи, скажешь ты? Тот парень, который выжил, говорил, что старик встретил их посреди холла. Он стоял и ничего не делал, ждал. И когда парни забрались в дом, просто обвел их взглядом и сказал, что все получат по заслугам за то, что лезут не в свое дело. А один выживет и передаст остальным любопытным, что поступать так не следует. Старику, конечно, не поверили, но результат не заставил себя ждать. С тех пор местные и опасаются близко подходить к дому.
— Вы же сказали, что парней было пятеро? — Артур наморщил лоб.
— Да. — Хозяин вдруг рассмеялся хриплым, пугающим смехом. — Пятого так и не нашли.
— В смысле?
— В прямом. Он остался в доме со стариком.
— Сам?
— Мальчик мой. — Хозяин укоризненно посмотрел на Артура, словно был более высокого мнения о его умственных способностях. — Старик оставил его себе.
— Я не понимаю. — Артур потряс головой. — Зачем? И разве никто не вызвал полицию?
— Вызвали. Утром. Дом обыскивали несколько раз, облазили все комнаты, все подвалы и все хозяйственные постройки, но ни следа не нашли. Ни парня, ни старика. С тех пор о них обоих никто и ничего не слышал. А местные начали поговаривать о призраках. Якобы в доме иногда мелькает какой-то свет, и кто-то ходит по пустым комнатам.
— Этому должно быть какое-то рациональное объяснение, — разочарованно протянул Артур. — Не заколдовал же он его, в самом деле?
Хозяин как-то странно посмотрел на Артура, но ничего не ответил.
— А что-нибудь еще происходило?
— Поначалу в дом постоянно пытались пробраться смельчаки и искатели приключений. Но со всеми потом что-то происходило – они либо умирали, либо калечили себя, либо сходили с ума. А лет двадцать спустя в округе пропал молодой человек. Его тогда так и не нашли. Потом еще один. Мало ли людей пропадает по всей Англии, верно? Но старожилы говорят, что эти исчезновения - особенные.
— Почему?
— Все пропавшие парни очень друг на друга похожи.
— Глупости. — Артур оперся локтями на стойку. — Кто может помнить такие подробности?
— Ты недооцениваешь маленькие городки, сынок, — заметил хозяин. — Здесь все знают и про всех помнят.
— Хорошо, допустим. Ну, пропали парни, ну и что? Допустим, они похожи. Все равно я не вижу тут никакой мистической связи с домом.
— А она есть.
— Сколько было таких исчезновений за семьдесят лет?
— Три.
— И всех искали в доме?
— Да.
— И никого не нашли?
— Нет.
— Они могли пропасть где угодно.
— Согласен. — Хозяин прищурился. — Но ты сам спросил о местных легендах, помнишь? Так вот, что я тебе скажу, сынок. Колдун, живущий в доме, бессмертен. Ему просто надоело прикидываться стариком, и он сделал так, что его никто не может увидеть. Но на деле он все еще там. Живет один и день за днем все больше и больше сходит с ума.
У Артура от этих слов мурашки побежали по коже.
— А зачем ему тогда пропавшие парни? — Он даже скривился от нелепости вопроса. Какой-то колдун, какие-то исчезновения. Хозяин сам давно из ума выжил и теперь просто развлекает байками заезжих туристов. Вот и вся история.
— Я не знаю. Может быть, он собирает коллекцию?
— Это всего лишь ваше предположение и местные сказки, — недоверчиво хмыкнул Артур.
— Ты спросил, я ответил. — Хозяин пожал плечами. — Но прояви благоразумие и сделай так, как я говорю – не ходи в этот дом.
— Что со мной может случиться в пустом обветшалом особняке? — Артур допил пиво. — Максимум – провалюсь в дыру в полу. Спасибо за историю. Вечер она мне знатно скоротала.
— Ты не веришь в магию, правда? — Хозяин изучающе смотрел на него.
— Нет, не верю. — Артур поднялся. — Всему можно найти рациональное объяснение.
— Не ходи в дом, сынок. Не навлекай на себя беду.
— Я не пропаду. — Артур положил на стойку деньги и вышел из паба, в дверях чуть не сшибив с ног худого темноволосого парнишку.
— Полегче, — огрызнулся тот, протискиваясь мимо Артура в паб.
— О, Мерлин! — услышал Артур приветствие хозяина. Тот что-то пробормотал в ответ, но Артур не разобрал – дверь паба закрылась за его спиной с негромким щелчком.
В маленькой гостинице Артур оказался единственным постояльцем. Он долго ворочался на неудобной постели и неосознанно прислушивался к звукам, раздающимся за дверью комнаты и за окном. В итоге Артур сам не заметил, как уснул. Ему снились обрывки каких-то событий, резкие голоса, звон мечей и стоны умирающих, алые всполохи плащей и синие глаза, неотрывно следящие за ним. Кто-то звал его, где-то плакала женщина, и совсем рядом раздавался хриплый каркающий смех.
В пять утра его разбудил телефонный звонок.
— Да? — Артур сонно поднес телефон к уху.
— Артур! — Голос Морганы для такого раннего времени был чересчур бодрым. — У тебя все хорошо?
— С ума сошла? Видела, который час? — Артур зевнул и мазнул взглядом по оконному стеклу. Снаружи было темно.
— Мне приснился плохой сон, и я решила узнать, все ли у тебя в порядке.
—В полном, — заверил сестру Артур.
— А ты где? — Моргана не унималась.
— Через пару дней буду дома, только проверю кое-что. — Артур уклонился от прямого ответа.
— Только не говори, что ты поехал в богом забытый городишко исследовать чертов старый дом!
— Моргана, я не намерен выслушивать твои причитания по этому поводу. Дом как дом, ничего в нем страшного нет.
— Артур, — голос Морганы стал чуть мягче, словно она пыталась образумить его, — мне не нравится эта идея. Мне не нравится этот дом. И мне не нравится, что ты там один. И эти слухи…
— Эти слухи — не более чем дурацкие выдумки! — Отрезал Артур. — Не беспокойся за меня, все будет хорошо.
— Как знаешь. — Моргана вздохнула. — Позвони мне потом, ладно?
— Обязательно.
Артур повесил трубку и перевернулся на другой бок. Спать расхотелось.
Артур оставил машину возле гостиницы и добрался до особняка пешком, прихватив с собой фонарик и мобильный телефон. Дом не давал ему покоя, и Артур твердо решил во что бы то ни стало осмотреть его изнутри. Мысли о том, что он нарушает границы частной собственности, даже не возникло. Судя по всему, местные не сильно переживали за то, что кто-то может потревожить покой старого особняка.
Артур без труда нашел дыру в заборе и беспрепятственно вошел в заросший бурьяном двор. Вблизи дом казался еще более обветшалым и производил скорее унылое, чем пугающее впечатление.
Артур, не торопясь, обошел его кругом, делая снимки на мобильный телефон и рассматривая окна первого этажа. Почти все были закрыты ставнями или грубо заколочены досками. Артур подошел к задней двери и зачем-то подергал ее. Дверь, как и предполагалось, была заперта.
— Интересно, как внутрь попадали все эти искатели приключений? — вслух подумал он.
Словно в ответ от порыва ветра заскрипели ставни на ближайшем окне. По коже пробежали мурашки, но Артур упрямо отогнал от себя дурные мысли и шагнул к окну.
Ставни оказались неплотно закрытыми, а стекло в раме и вовсе отсутствовало. Вдобавок ко всему прямо под окном лежал приличных размеров валун.
— Все же это проникновение в чужое жилище, — пробормотал Артур, оглядываясь по сторонам.
Он решительно взобрался на валун и, подтянувшись на руках, забрался на подоконник. Достал из кармана фонарик и посветил вниз, чтобы убедиться, что доски пола не превратились в труху. Луч фонарика выхватил из темноты ровный деревянный пол, по виду довольно крепкий, покрытый толстым слоем пыли. Хозяин паба не соврал – в доме давно никого не было.
Артур спрыгнул и посветил фонариком вокруг. Ему не удалось определить, для каких целей раньше использовалось это помещение – никакой мебели не было, только голые стены да паутина, свисающая с потолка.
Он медленно обходил комнату за комнатой, оставляя цепочку следов на пыльных полах. В доме не было ровным счетом ничего интересного – только абсолютное запустение. Артуру даже не попалось ни одного предмета мебели.
Он добрался до холла, из которого наверх вела широкая каменная лестница. Может быть, на втором этаже удастся найти хоть что-то интересное? Артур уже начинал подозревать, что напрасно тратит время, и в доме нет никаких загадок.
Достав телефон, чтобы сделать еще пару фотографий, заметил, что мобильник не может найти сеть.
— Странно, — пробормотал Артур, зачем-то потряс телефон и в недоумении уставился на дисплей. — На улице сигнал был отличный.
Он сфотографировал холл и убрал мобильник в карман. Боковым зрением заметил что-то непонятное и быстро повернулся, но ни сзади, ни сбоку никого не было. Луч фонарика скользил по голым стенам.
— Нужно будет потом сказать местным, что все их страшилки – просто выдумки.
Артур старался говорить тихо, потому что от эха собственного голоса в пустом доме становилось немного не по себе.
На втором этаже тоже не нашлось ничего интересного – пустые комнаты, затхлость и запустение. Свет фонарика несколько раз мигнул, и Артур негромко выругался. Остаться в темноте он явно не планировал. Артур решил осмотреть еще пару комнат и возвращаться. И как раз взялся за ручку ближайшей двери, как вдруг сзади раздался немного насмешливый голос:
— Что-то ищешь?
Артур резко развернулся и успел увидеть человеческую фигуру. А потом свет померк, и он провалился в темноту.
Сознание вернулось резко, будто по щелчку пальцев. Артур медленно двинул головой из стороны в сторону, а затем рискнул открыть глаза и осмотреться. Он сидел на деревянном стуле с высокой спинкой, руки крепко привязаны к подлокотникам, а ноги – к ножкам стула. Артур попытался дернуться – тщетно. Кто бы ни вязал эти путы, он явно постарался на славу.
Артур окинул взглядом помещение, в котором находился. Небольшая комната, освещенная всего одной свечой, тени от пламени которой причудливо изгибались на стене.
— Эй! — требовательно позвал Артур. В чьи бы руки он ни попал, сдаваться просто так Артур не собирался. — Есть тут кто?
Тишина.
— Эй, выходи! — повторил Артур, на этот раз гораздо громче.
И снова ему не ответили. Однако Артура не покидало ощущение чужого присутствия.
— Я тебя не боюсь, — сжав зубы, процедил он и вновь пошевелился в попытке хотя бы ослабить узлы.
— Не дергайся, — насмешливо посоветовали откуда-то сзади. — Кожу на запястьях сотрешь. Жаль портить. Красивая она.
Артур повернул голову в ту сторону, откуда шел голос. Он готов был поклясться, что минуту назад в комнате никого не было.
Из темноты вышел человек и остановился перед Артуром. Тонкие пальцы бесцеремонно ухватили за подбородок, вынуждая задрать голову.
Артур прищурился в надежде разглядеть незнакомца. Тот сделал легкое движение плечом, и на стенах, странным образом зажглись факелы, освещая довольно просторное помещение. Артур несколько раз моргнул, убеждая себя в реальности происходящего.
— Ты кто? — хрипло спросил он.
Незнакомый парень молчал и, продолжая держать Артура за подбородок, смотрел ему в глаза. Словно пытаясь увидеть что-то важное. Артур упрямо сжал губы и уставился в ответ. Проигрывать в гляделки какому-то… он не собирался.
— Такая же подделка. — Парень презрительно скривился и отошел от Артура. Он был высоким, довольно худым. Мешковатые штаны смотрелись так, словно были на несколько размеров велики, просторная синяя футболка со следами сажи висела на нем как на пугале. Парень, казалось, совсем не обращал внимания на собственный внешний вид. Он взлохматил рукой темные волосы, мазнул по Артуру равнодушным взглядом и придвинулся к столу, взявшемуся невесть откуда.
Артур, никогда не жаловавшийся на зрительную память, вспомнил, что видел этого парня в пабе. Правда, вчера тот выглядел гораздо презентабельнее в джинсах и черной толстовке. Мерлин — так, кажется, назвал его хозяин паба?
— Ты кто такой? — Повторил Артур. — Похищение человека является уголовно наказуемым преступлением.
— К твоему сведению, проникновение в чужое жилище — тоже, — равнодушно бросил Мерлин, не оборачиваясь и не удостаивая его взглядом.
— Это неравнозначные проступки, — парировал Артур. — И меня будут искать.
— Где? В доме? — Мерлин иронично хмыкнул. — Боюсь, тебя больше никто не найдет. Что ты забыл здесь, такой самоуверенный и безрассудный? Не давали покоя местные сказки? Хотелось произвести впечатление на подружку или поспорил с приятелями? В любом случае это уже неважно. Ты сам пришел, а значит, просто сэкономил мне время.
— Какое время, черт тебя подери! — По коже пробежал неприятный холодок. Этот незнакомы парень иррационально пугал.
— Время… — Мерлин задумчиво посмотрел на свои руки, в которых тут же появились песочные часы, — …это очень относительное понятие. У кого-то оно есть, у кого-то нет… А кто-то не просил о нем!
Последнюю фразу он произнес неожиданно зло и со всей силы швырнул часы в стену. Песок осыпался легкими золотыми крупинками.
Артур сглотнул. Тут явно происходила какая-то чертовщина. Сразу вспомнились рассказы хозяина паба о бессмертном колдуне, но Артур все еще отказывался верить в эти бредни.
— Развяжи меня, — почти спокойно попросил он.
— Думаешь сбежать? — Мерлин наклонил голову к плечу, изучая Артура взглядом, потом щелкнул пальцами и добавил: — Хотя… тебе это не поможет.
Веревки, удерживавшие Артура, лопнули и растворились в воздухе, но сделать хоть что-то он все равно не мог – неведомая сила удерживала его в одном положении.
— Этого не может происходить на самом деле. — Артур потряс головой. — Ты ненастоящий. Это иллюзии.
— НЕТ! — Мерлин резко придвинулся к Артуру, его синие глаза полыхнули золотом, а потом он четко и очень-очень холодно произнес: — Это ТЫ ненастоящий.
— Допустим. — К чести Артура, он даже не отшатнулся. Инстинкты вопили, что прямо сейчас он дразнит зверя, но угомониться было невозможно. Внутри бушевало странное обжигающее чувство. Страха не было. По какой-то непонятной причине он не боялся этого незнакомого парня, явно умеющего колдовать.
Мерлин зло прищурился и ничего не ответил.
— Я понятия не имею, кто ты, что ищешь и зачем все это устроил. Но ты не имеешь права утверждать, что я ненастоящий, пока еще…
— Как тебя зовут? — требовательно перебил Мерлин.
— Артур.
— Какое совпадение. Артур. — Он медленно произнес его имя и добавил: — Ты станешь прекрасным дополнением к моей коллекции.
— Какой еще коллекции? — Артур вздрогнул.
— О! — Мерлин улыбнулся. — Я могу показать.
В глазах его зажегся нехороший огонек безумия. Он махнул рукой, и одна из стен исчезла, а за ней оказалась просторная зала, наполненная человеческими фигурами. Артур отстраненно подумал о том, почему это помещение никто не обнаружил раньше, но потом вспомнил, что Мерлин умеет колдовать, и все вопросы сами собой отпали. Кажется, на этот раз он по-настоящему влип.
— Пойдем! — Мерлин поманил Артура за собой, и тот, как загипнотизированный, поднялся и шагнул следом.
То, что сначала Артур принял за манекены или восковые фигуры, оказалось застывшими людьми. Артур готов был поклясться, что это именно люди. Слишком живые эмоции были написаны на их неподвижных лицах – страх, изумление, решимость.
Артура передернуло — вот теперь стало по-настоящему страшно. Все эти люди, абсолютно все, были похожи на него. Кто-то лишь отдаленно, а кто-то почти полная копия. И судя по их одежде, страшная коллекция пополнялась не одну сотню лет.
— Нравятся? — Спросил Мерлин, бережно стряхнув несуществующую пылинку с плеча ближайшего к нему человека. — Все они что-то искали, на что-то надеялись… Все были такими… такими похожими на него, но ни один… НИ ОДИН, — голос сорвался на крик, — не был настоящим! — Он зло толкнул человека в грудь, и тот отлетел на несколько шагов, словно был сделан из бумаги. Человек упал, нелепо раскинув руки, и Артур, к своему ужасу, увидел кровь, проступающую на пораненной ладони.
— Они… живые? — хрипло спросил он, отказываясь верить в увиденное.
— Нет, — презрительно скривился Мерлин. — Они не имели права жить. Я исправил это досадное недоразумение.
— Ты сумасшедший. — Артур неосознанно сделал шаг назад.
— Думаешь? — Мерлин, в свою очередь, двинулся к нему. — Вот только кому это интересно?
— За что? Зачем ты собираешь эту коллекцию? — Даже отступая, Артур не мог перестать спрашивать. Слишком потрясло его это.
— Она сказала, что я недостоин его. Что не уберег. Что пренебрег своими обязанностями. Что не убил мальчишку, когда это было возможно. Что нарушил весь порядок вещей. Она сказала, что я заслужил! Я проклял ее, а она… она отказалась повиноваться и обрекла меня на бессмертие! Она отняла у меня все и, словно в насмешку, стала посылать жалкие копии, нелепые подделки под моего короля! А знаешь, что? — Мерлин продолжал надвигаться на Артура, тяжело бросая каждое слово, сверля немигающим холодным взглядом, слишком чистым и ясным для безумца. — Раз она отняла у меня Артура, то и эти копии не заслуживали того, чтобы жить! Они все получили по заслугам! Меня не устраивают ее подачки!
— Кто она? — Артур уперся спиной в стену. Дальше отступать было некуда.
— Магия. — Мерлин зло усмехнулся, и глаза его снова затопило золото. — Моя собственная магия!
— А ты не боишься того, — Артур понимал, что выбраться отсюда будет сложно, поэтому старался для начала хотя бы отвлечь Мерлина разговором, — что однажды твоя магия пошлет тебе не подделку, а оригинал, а ты его попросту не узнаешь?
— Как ты смеешь! — Рявкнул Мерлин, и по залу прокатился маленький вихрь. — Я не могу не узнать его!
— Что ты собираешься сделать со мной? — Артур невольно сглотнул, когда увидел, как в руке Мерлина блеснуло тонкое лезвие кинжала.
— Пополню свою коллекцию. — Тот легко пожал плечами, словно говорил сейчас не об убийстве, а о чем-то простом и обыденном.
Кончики пальцев обожгло холодом. Артур, прижавшийся к стене, невольно содрогнулся. Ну уж нет! Он не даст так просто прирезать себя!
— На самом деле, — Мерлин провел пальцем по блестящему лезвию, — земля сгорит в геенне огненной, а Артур не вернется. Все это сказки. И я буду приносить магии жертвы до тех пор, пока она не заберет меня.
— Будешь сдувать с меня пылинки? — с вызовом спросил Артур. — Как с остальных? Зачем они тебе? Если ты убиваешь их в отместку какой-то магии, то зачем тогда хранишь эту коллекцию? Зачем тебе смотреть на лицо того, кого ты не можешь найти?
Слова рождались сами, Артуру не было нужды придумывать их. Он просто знал, что задает верные вопросы, и что каждое его слово попадает точно в цель, бьет по самому больному.
Лицо Мерлина бледнело, пальцы, сжимающие кинжал, мелко подрагивали.
— Ты больше остальных похож на него, — тихо произнес Мерлин. — Но ты – не он.
— Откуда тебе знать?
— Магия не даст мне убить Артура. Настоящего Артура. Потому что мы с ним связаны слишком крепко.
— Опусти кинжал! — приказал Артур, и сам не узнал свой голос. — Иначе ты пожалеешь!
Мерлин дрогнул на мгновение, а потом хрипло рассмеялся и отбросил кинжал. Вытянул руку, и на раскрытой ладони заплясало пламя.
— Я могу держать огонь голыми руками, но к чему это, если он не может отогреть мертвеца?
В голове Артура разом взревело множество голосов, снова раздался звон мечей, а перед глазами замелькали алые всполохи.
В себя Артур пришел на улице. Он лежал на спине, раскинув руки, и смотрел в небо, по которому змеились клубы дыма. Старый особняк горел.
Артур медленно сел. Посмотрел на пожар. Из окон вырывались языки пламени, над крышей клубы дыма сплетались причудливым образом, напоминая фигуру дракона с распростертыми крыльями.
Огонь и дым словно очищали память Артура, слой за слоем снимая все ненужное, все наносное, давным-давно похороненное под пеплом — все, что делало его неузнаваемым. Он рождался заново.
— Что ты наделал, Мерлин? — горько спросил Артур. — Что ты наделал?
В груди теснилось чувство, похожее на сгусток боли. Чувство, не принадлежащее ему. Не было нужды прислушиваться – он и так знал, что это. Перед мысленным взором проносились сотни и сотни лет, которые Мерлин прожил без него, его мысли, чувства и эмоции, его страх и ненависть, его поступки и мотивы. Магия не позволила Мерлину убить Артура, но и не дала им быть вместе, будто мстя за нанесенное когда-то оскорбление.
Артур поднялся. Бежать к дому бессмысленно – он и так знал, что Мерлина там нет. Артур запрокинул голову к небу и закричал, выпуская наружу чужую боль.
Они наказаны. Оба наказаны. Мерлин сполна рассчитался по долгам, проведя полторы тысячи лет на земле. Пришла очередь Артура.
Месяц спустя Артур случайно увидел по телевизору сюжет о молодом человеке, потерявшем память. Парня подобрали в какой-то глухой деревушке на севере страны. Он не помнил ни своего имени, ни места жительства. Сюжет показали в новостях в надежде на то, что кто-то узнает беднягу. Артур узнал.
Мерлин сидел на пассажирском сидении, отрешенно глядя в окно. Он действительно ничего не помнил, и чтобы забрать его из клиники, Артуру пришлось приложить немало усилий.
— Все будет хорошо. — Артур скупо улыбнулся и сжал ладонь Мерлина в ободряющем жесте. — Я о тебе позабочусь.
Его не пугало, что воспоминания могут никогда не вернуться к Мерлину. Главное одно: Мерлин жив, Мерлин рядом. И черта с два кто-нибудь посмеет отнять его у Артура.
— Наше время еще придет. — Артур сжал руль, и в глазах его мелькнул жесткий, яростный огонек. — И ни магия, ни люди не смогут этому помешать.
@темы: angst, Merlin's team, Фик, Arthur/Merlin OTP fest 2015, PG-13
жутко получилось, но я рада, что в какой-то степени всё же счастливый конец
P.S. сдается мне, что я таки знаю автора....
Не пожалела. Очень сильный получился текст, хэллоуинский по духу.
Да и сама идея с несчастным Мерлином, который все ищет и ищет своего короля, а ему попадаются лишь подделки - это прекрасно! Очень такой "мой" фик, с любимыми сюжетными ходами. И хэппи эндом, огромнейшее спасибо за него! Даже если Мерлин не вспомнит, он все равно будет рядом с Артуром. Может, это и к лучшему, все же он много чего нехорошего натворил.
И жуткий баннер к тексту, очень атмосферный!
Спасибо огромное за этот фик!
сдается мне, что я таки знаю автора.... деанон покажет
ефиг, спасибки прелестный котик))
домашняя фея, Возбуждает желание узнать, а что же там было дальше. а тут каждый может додумать сам)) и готова поспорить, что двух похожих вариантов точно не найдется
_Nirva, Очень правдоподобно, что Мерлин головой поехал за эти годы мне всегда казалось, что иного варианта развития событий (в смысле "головой поехал") не могло быть. Слишком долго. Слишком.
Аяме, вам спасибо!
Ришима Капур, я рада, что не пожалели. тут нужно знать, на что идешь. ППКС
Javiks, спасибо! Надежда - она ведь всегда есть, правда?
Tyen, спасибо огромное! прямо-таки порадовали автора Может, это и к лучшему, все же он много чего нехорошего натворил. все, что ни делается...
А.
И жутко и красиво.
Страшная в самом хорошем смысле этого слова.
Спасибо!
~fanpire~, Спасибо
shooting_the_moon, Аааах! Спасибо! Рада, что понравилось!
А.
А.
Спасибо огромное! Все, как я люблю))
конец все таки больше внушает надежду, но если автор говорит, что может быть по-другому, надо верить
отличный фик и
в противовес просмотренному недавно Багровому пикупродуманный и правдивыйHaGira, но если автор говорит, что может быть по-другому, надо верить ну это же видение автора)) у читателя оно может кардинально отличаться. Это тот случай, когда каждый может создать закадровые события для себя. Спасибо
А.
А вот конец мне очень понравился!
А встреча Артура и Мерлина меня напугала. Он ведь действительно мой убить своего короля, потому что отчаялся найти настоящего. Эта коллекция подделок, еще живых, но кукол, пугает до ужаса. И все-таки магия действительно не позволила совершить ужасное, но лучше не стало. Хоть Мерлин и не помнит, но все эмоции остались с ним и, возможно, он просто нападет на Артура, даже не помня почему.
Очень красиво написано, безнадежно, страшно, но красиво. И все равно хочется верить в сказку и в то, что все еще будет хорошо. Спасибо!
А вот конец мне очень понравился!
ls311, спасибо. Захотелось жути, на самом деле)
ElenchikLvenok, знаете, а мне это все время напоминало другую песню КиШ - "Воспоминания о былой любви". Где в общем-то тоже полно сумасшествия))
но лучше не стало иногда кажется, что лучше бы они просто умерли. Оба. В свое время. Чтобы не терпеть подобные мучения. Потому что это именно мучения. Вот мне всегда казалось, что за полторы тысячи лет ожидания можно не только с катушек съехать, а натворить от безысходности гораздо более страшные вещи.
Всем хочется верить в хороший конец и ХЭ))
И только упертый автор думает, что дальше все у героев будет гораздо хуже.Спасибо за отзыв! Мне было очень приятно))
А.