Мозг пейринга
Название: Сотворение
Переводчик: Ришима Капур
Бета: Дэнни Б.
Оригинал: Creation by Violette_Royale, разрешение получено
Размер: ~2000
Жанр: AU
Пейринг: Артур/Мерлин
Рейтинг: R
Примечание: переведено на Артур/Мерлин ОТП-фест «Две стороны одной медали»
Дисклеймер: Мне за это даже не платят! (с) Мерлин.
Саммари: AU времен позднего палеолита. Где-то на территории Европы неандерталец встречает кроманьонца. Вместе они воссоздают мир.
Тема: Историческое АУ



@темы: Merlin's team, Фик, Arthur/Merlin OTP fest 2015, R

Комментарии
14.10.2015 в 17:21

"Упоротая на всю башку. И это очень мило. Такой тихий интровертный маньяк" @Madam T. - Чёрт, мне очень лестно)))
Местами, конечно, наивно и сказочно. Я сейчас, пожалуй, вызову гром и молнии на свою не признающую религий голову, но подобная реакция у меня была, когда я пыталась читать Библию. Но в отличие от оной, мальчики наши мне все же импонируют и цепляют. Ну, и уж совсем нестандартная эпоха для них неожиданно сыграла в плюс.
14.10.2015 в 21:40

ставлю лайки - из вредности
вы это перевели, спасибо :heart: :heart:
помню, был арлин времен юрского периода :love: а теперь вот эпоха более близкая, но не менее для нас непонятная
представляю, как сложно передать мироощущение первобытных людей, но наверное из таких вот небольших драматических историй и выросло то, что можно назвать человеческим восприятием жизни
спасибо, замечательный перевод :hlop:
17.10.2015 в 11:54

Отличный перевод, помимо профессиональных качеств его, он достоверно передаёт лаконичность ощущений вкупе с их особой искренностью что ли.
Спасибо!
17.10.2015 в 16:05

Ничто не происходит без причины
Вот это супер-историчское ау! Вы подошли к вопросу по истине профессионально, команда! Честно говоря, фантазии у меня не хватает представить такое, но история красивая. И хочется верить, что Артур и Мерлин вместе еще с тех времен))
А перевод прекрасный, спасибо! И баннер невероятный! :white:
17.10.2015 в 19:09

ставлю лайки - из вредности
и я хотела про баннер сказать
прекрасно передает настроение фика
маленький человек в большом злом мире
спасибо :hlop:
18.10.2015 в 10:30

Javiks, спасибо! :heart: Именно неожиданность эпохи и покорила меня. Никогда раньше такого не читала, поэтому захотелось поделиться этим текстом с остальными.
HaGira, спасибо, что не прошли мимо :rotate:
помню, был арлин времен юрского периода
Я бы с удовольствием такое почитала :inlove:
taiou, спасибо вам! Мне очень понравились рубленые предложения, которыми автор описывает ощущения Артура в самом начале. Настоящий первобытный человек.
Tyen, спасибо! :heart:
Когда я увидела баннер, то просто лишилась дара речи. Сидела и тупо смотрела на него. Он невероятный!
18.10.2015 в 14:04

ставлю лайки - из вредности
Гость Феста,
Я бы с удовольствием такое почитала
Доисторическая история называется, на одном из Мерлин-Санта фестов была
здесь ловите
18.10.2015 в 18:55

Чудесная история! Спасибо
20.10.2015 в 12:37

Самая необычная АУшка из всех, что мне доводилось читать. Мне очень понравилось)) Отличный перевод! Даже представить не могу какого было переводить настолько нестандартный текст))
:kiss:
20.10.2015 в 21:54

I am shooting the moon
Вот это да. Ну, понятно, Артур - король былого и грядущего. Обычно истории встречаются про второе, но эта - прям заря времен. Посмешило, что Артур выкормил девочку.
Спасибо за перевод!
25.10.2015 в 20:25

[email protected], спасибо!
~fanpire~, спасибо за комплименты переводу! :heart:
shooting_the_moon, признаюсь, меня тоже немного сквикнуло на этом месте, но с другой стороны, кажется, что весь фик немного за гранью реальности, так что автору можно это простить. Спасибо, что прочли!
26.10.2015 в 20:18

Да, такого АУ я еще не читала)). Очень необычно!:vo:
30.10.2015 в 11:15

Иллюзии - это истины, которыми мы живем, пока не поумнеем Я ненавижу сплетни в виде версий (с) В. Высоцкий
Классная история! Очень понравилась :vo:
30.10.2015 в 16:27

Я нимб свой часто забывал в борделе... (с)
Шикарная история. Очень понравилось.
И перевод гладкий-гладкий, настолько, что и не перевод это вовсе. Отлично!
14.11.2015 в 16:53

Purpurea, ls311, рада, что понравилось! Текст, скажем прямо, нестандартный ))
Madam T., комплименты переводу? Мое любимое блюдо! Спасибо!