Переводчик: bitter zephyr
Бета: bitter zephyr
Оригинал: Get Together for the Kids by kayson, разрешение запрошено
Пейринг: Артур/Мерлин
Рейтинг: PG-13
Жанр: романс, флафф, модерн АУ
Размер: 13 760 слов
Дисклеймер: Творим из-под щита!
Саммари: Артур и Мерлин — учителя в школе, а их ученики чересчур заинтересованы их личной жизнью и считают, что из них получилась бы отличная пара. И потому пытаются их свести.
Тема: Навязанная любовь
![](http://i.imgur.com/4zopskv.png)
Сейчас они перешли уже в тринадцатый, выпускной класс, а Гвейну она всё ещё нравилась.
Он увидел своих друзей, пинавших футбольный мяч возле главных ворот школы, и ускорился, чтобы присоединиться к ним.
— Гвейн!
Он обернулся и увидел улыбающегося Персиваля, шедшего к нему.
— Привет, друг. Хорошо провел лето?
Персиваль пожал плечами.
— Где у тебя сейчас урок?
Гвейн поправил рюкзак на плече и достал из кармана листок с информацией о первом дне, присланный школой.
— Кабинет 120. — Он посмотрел на Персиваля. — Это же мистер Пендрагон, да? Английский.
— Ага, — подтвердил Персиваль, — и у меня тоже.
— Отлично! — широко улыбнулся Гвейн.
— Что отлично? — спросила Елена, когда они подошли к остальным. Она держала под мышкой футбольный мяч и вопросительно смотрела на них.
— У нас первый урок вместе. — Гвейн заговорщически переглянулся с Персивалем.
— О, и какой? У меня в 120 кабинете.
— У меня тоже, — с довольным видом добавил Ланселот. — И у Гвен. — Он оглянулся в поисках своей девушки и увидел, что она разговаривает с мистером Гаюсом на школьной лестнице. — Нам, наверное, пора идти внутрь.
— Я думала, в этом году всё будет по-другому, — сказала Елена Гвейну по дороге к лестнице. Ланс остановился поговорить с мистером Гаюсом и Гвен. — Потому что это наш выпускной класс. Я не думала, что все наши уроки будут вместе.
— Скорее всего, они и не все вместе, — фыркнул Гвейн.— У меня нет продвинутого курса по наукам, как у тебя.
— Всё равно, — радостно продолжила Елена, — у нас у всех вместе английский, и мне нравится мистер Пи.
— Он гей, — сообщил Гвейн и рассмеялся, когда она закатила глаза. — Это правда!
— Ну, мы все это знаем, — спокойно согласилась Елена, — но он всё равно отлично выглядит. — Она коварно ухмыльнулась. — Я видела, как ты на него смотришь!
Персиваль издал какой-то задушенный звук, и Гвейн пихнул его в плечо.
— Я не гей, — пробормотал он. — Мне нравится и то, и то.
Персиваль прикрыл рот ладонью, пытаясь заглушить очень неубедительный кашель, и Гвейн дернулся в его сторону, как будто собираясь наброситься.
— Интересно, а он один? — продолжила Елена, делая вид, что не замечает разговор своих друзей, и нахмурилась. — Наверняка. В школе нет никого, с кем он мог бы встречаться.
— Мы могли бы найти ему кого-нибудь, — предложил Гвейн, пытаясь перетянуть её внимание с мистера Пендрагона на себя.
— О Гвейн, — сочувственно произнесла Елена, потрепав его по щеке, — ты безнадежен. Он ни за что не станет встречаться с учеником.
— Что? — выпалил Гвейн, а Персиваль перестал скрывать свое веселье и разразился громким смехом, который только усилился, когда Гвейн толкнул его в плечо.
— У вас там всё в порядке? — спросил хорошо знакомый им всем голос.
— Здрасьте, мистер Пи, — невозмутимо поздоровалась Елена, повернувшись к их учителю английского, в то время как Гвейн и Персиваль успокаивались. — Гвейн просто дурачится.
Гвейн быстро заправил рубашку в брюки, не горя желанием получить отработку в первый же школьный день за неопрятную форму.
— У нас первый урок с вами.
— Я знаю, — ответил мистер Пендрагон, приподняв бровь и глядя на Гвейна. — Последний год английского. Будет весело. — Он посмотрел на часы. — Я скоро подойду, мне нужно забрать из учительской ваши расписания.
Все трое попрощались с ним, а затем увидели, как дверь учительской распахнулась, и из неё прямо на мистера Пи вывалился темноволосый мужчина, незатейливо одетый в тёмные брюки и синюю рубашку. Кажется, он споткнулся, но, вместо того чтобы схватиться за дверь, схватил мистера Пендрагона за галстук, вырвав из их учителя английского задушенный всхлип, когда ткань резко перекрыла ему кислород.
— Прости! — тут же извинился неизвестный мужчина, потянувшись к галстуку мистера Пендрагона, чтобы его поправить.
Тот отмахнулся от его рук и поправил галстук сам.
— Молодец. Это только твой первый день, а ты уже не можешь держать руки при себе.
Лицо второго мужчины вспыхнуло, и Гвейн посчитал, что это от злости, когда тот произнес:
— Ты такая задница.
— Иди в класс, Мерлин, ты же не хочешь, чтобы твои ученики подумали, что ты полный идиот, — ответил мистер Пендрагон, похлопав мужчину, Мерлина, по плечу. Гвейн расценил этот жест как нечто в духе «ничего, повезет в следующий раз», потому что так же он делал, когда проигрывала их школьная футбольная команда.
— Заткнись, Артур, — проворчал Мерлин, проходя мимо мистера Пендрагона и направляясь в сторону лестницы.
Гвейн с нездоровым любопытством наблюдал за тем, как мистер Пендрагон смотрел Мерлину вслед с выражением лица, которое можно было назвать лишь нежным.
— Вы… — начал он, но Елена резко закрыла ему рот ладонью, шипя, чтобы он помолчал. Гвейн увидел, как мистер Пендрагон улыбнулся, покачал головой и всё с таким же довольным видом зашел в учительскую.
После этого Персиваль посмотрел на то место, где только что стояли их учитель английского и Мерлин, затем тихо проговорил:
— Мне кажется, он нравится мистеру Пи.
Елена кивнула.
— Но не думаю, что мистеру… Мерлину нравится мистер Пи, — нахмурилась она, грустно смотря на дверь учительской. — Бедный мистер Пи. Наверное, он действительно одинок, если он считает, что это был флирт.
— Ну а почему нет? — восторженно, но невнятно произнес Гвейн и лизнул ладонь Елены, чтобы она её убрала.
— Фу! — Елена отдернула руку, вытирая ладонь о куртку Гвейна. — Я тебе отомщу.
— У меня нет биологии, — радостно возразил тот, — так что в этом году ты не сможешь бросаться в меня внутренностями лягушек!
— Да как будто это единственный способ! — Елена пнула его в лодыжку так, что он споткнулся, и рассмеялась, пока Персиваль помогал ему встать на ноги.
— Эл, — упрекнул её Персиваль.
Елена посмотрела на Гвейна, но тот только пожал плечами.
— Ты это заслужил.
— Я всё ещё думаю, что мистера Пи вполне можно свести с Мерлином, — сказал Гвейн. — В смысле, он неплохо выглядит, и он назвал мистера Пи по имени.
— Большинство учителей называют друг друга по имени, — заметил Персиваль. — Я же не называю тебя мистером Грином, а Елену — мисс Гавант.
— И всё же. Они с мистером Пи примерно одного возраста, — проговорил Гвейн, открывая перед Еленой дверь в класс, и рассмеялся, когда она протолкнула его вперед себя. — Что плохого может случиться?
— Может, ты и прав, — согласилась Елена, когда они уселись на свои места у окна. — Но мы даже не знаем, гей ли он.
Гвейн бросил свой рюкзак возле парты и откинулся на спинку стула, раздумывая.
— Ну, ты можем его спросить.
— Это личное, — возразил Персиваль, — он нам не скажет.
— Мы даже не знаем, будут ли у нас с ним уроки, — напомнила Елена, — или хотя бы что он преподает.
— Была открыта только одна должность, после того как миссис Сазерленд ушла на пенсию. — Персиваль помахал рукой вошедшим Ланселоту и Гвен. — Социология.
— У меня она будет! — радостно провозгласил Гвейн. Потом пнул стул рядом с собой и показал на него Лансу. — Мы заняли вам места.
— Спасибо, — с благодарностью улыбнулась Гвен и села за парту позади Ланса. — Хорошо провели лето?
Они только начали отвечать, когда в класс вошел мистер Пендрагон, и его поприветствовал целый хор: «Доброе утро, сэр!»
— Привет всем, — улыбаясь, откликнулся он. — Надеюсь, вы готовы к новому полугодию. — Он поднял в воздух красную папку. — Здесь ваши расписания. Передашь их остальным, София? — Он протянул ей папку и, подойдя к своему столу, взял с него небольшой томик. — Я подготовил отличный список книг, и это — только одна из них. — Он показал им обложку, на которой было написано: «Великий Гэтсби». — Экземпляров хватит на всех, они лежат в шкафу в конце класса. Гвен, пожалуйста, раздай их. Молодец.
— Разве это не американская книга? — поинтересовался Гвейн, получив от Софии свое расписание.
— Американская, — чуть нахмурившись, ответил мистер Пендрагон.
— А разве мы не должны изучать английскую литературу? — продолжил Гвейн, приподняв бровь. Он любил доставать мистера Пендрагона с тех самых пор, как тот только пришел в школу пять лет назад. — Фицджеральд не был англичанином.
Мистер Пендрагон фыркнул.
— Кто-нибудь просветит мистера Грина насчет того, на каком языке разговаривают американцы?
— На английском, — с чрезмерной серьезностью проговорил Персиваль.
— Очень хорошо, — похвалил мистер Пендрагон, явно развеселившись. Он взял со своего стола лист бумаги и передал его Мартину Валианту, сидевшему в первом ряду. — Все книги пронумерованы. Пожалуйста, напишите на этом листе ваши имена и номера книг, чтобы я знал, кого винить, если они пропадут.
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
— Покажи мне свое расписание, — потребовал Гвейн у Елены, как только прозвенел звонок.
Она протянула ему листок.
— У меня следующая биология, так что мне нужно торопиться.
— После обеда у нас вместе социология, — сообщил Гвейн, отдавая её расписание обратно.
— С мистером Эмрисом, — кивнула Елена. — Это, должно быть, Мерлин. — Она помахала друзьям. — Увидимся позже.
— Что у вас сейчас? — спросил Гвейн, повернувшись к Персивалю, Ланселоту и Гвен.
— Окно, — улыбнулась Гвен. — И у Ланса тоже. Мы пойдём в общую зону.
— У меня окно только во второй половине дня, — расстроился Гвейн, — а после него две социологии.
— Мы вместе пойдем обедать, — сказал Ланс, приобнимая Гвен за талию. — И потом у нас вместе математика.
Персиваль посмотрел Гвейну через плечо и чуть ткнул его в спину, привлекая внимание.
— У нас одинаковые расписания по понедельникам. Идем. Герр Цукер назначит нам отработку, если опоздаем.
— Как думаешь, у нас получится заставить мистера Пи пойти на свидание с Мерлином? — спросил Гвейн, пока они шли по коридору к кабинету немецкого.
— Не знаю, — явно незаинтересованно ответил Персиваль. — Почему тебя это так волнует?
— Может, Елена права, — пожал плечами Гвейн. — Мистер Пи кажется одиноким.
— Ты просто хочешь Елену, — фыркнул Персиваль.
— Заткнись, — проворчал Гвейн. — Я очень чувствительный.
— Когда речь о твоих собственных потребностях, — поддразнил Персиваль.
— О, да заткнись, — повторил Гвейн, входя в класс.
Они оба быстро поприветствовали учителя: “Guten Morgen, Herr Zucker”*.
— Серьезно, друг, сегодня только первый день, — произнес Персиваль, когда они сели рядом друг с другом. — Может оказаться, что мистер Эмрис — натурал, и вам с Эл придется всё начинать сначала.
— Я мог бы попробовать заставить его захотеть меня, — пошутил Гвейн, поиграв бровями.
Персиваль поморщился.
— Ужас какой.
— Ты прав, он для меня слишком стар, — откликнулся Гвейн. Его не интересовал их учитель, но наблюдать за реакцией Персиваля было забавно. — Пока остановлюсь на Елене.
— Но вы с Еленой не вместе, — с хитрой ухмылкой напомнил Персиваль.
— Guten Morgen, — начал герр Цукер, когда прозвенел звонок. — Dieses Jahr müssen wir immer Deutsch sprechen**.
Гвейн вздохнул и откинулся на спинку своего стула, сожалея, что решил продолжить учить немецкий.
Примечания:
*Guten Morgen, Herr Zucker. — Доброе утро, г-н Цукер.
**Guten Morgen. Dieses Jahr müssen wir immer Deutsch sprechen. — Доброе утро. В этом году мы должны говорить только на немецком (на уроках).
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
— Сейчас мы с ним познакомимся! — провопила Елена, поднимаясь вместе с Гвейном и Персивалем на социологию.
— Он может оказаться ужасным, — прокомментировал Персиваль. — Мне нравилась миссис Сазерленд.
— Нам всем она нравилась. — Елена махнула рукой. — Но суть не в том! Он должен быть клевым. Помнишь, что сказала Гвен за обедом? Элиану он понравился, и Элиан считает, что он гей.
— Наш план работает, — обрадовался Гвейн.
Персиваль уставился на него.
— С вами обоими что-то очень, очень, не так. — Он показал на Гвейна. — Особенно с тобой. — Затем схватил его за руку, когда тот попытался пройти за Еленой к своему месту, и наклонился, тихо проговорив: — Рядом с Еленой ты ведешь себя, как полный идиот. Что с тобой такое? Просто позови её на свидание, если хочешь, но прекрати строить планы, как свести мистера Пи с человеком, которого ты даже не знаешь.
— Ничего не могу с собой поделать, друг, — широко улыбнулся в ответ Гвейн.
— Вы идете? — громко спросила Елена, высунув голову в окно, которое выходило в коридор, где стояли Гвейн с Персивалем. — Скоро будет звонок.
Персиваль покачал головой и пошел в кабинет вслед за Гвейном.
— Добро пожаловать на социологию! Я мистер Эмрис, — с улыбкой поприветствовал их новый учитель, когда все начали доставать свои тетради. — Я понимаю, вы все думаете, что я немного неопытный и не знаю, что делать, но уверяю вас, я преподаю уже в течение некоторого времени.
— Как долго? — подняв руку, спросила Вивиан. — Вы выглядите не старше моей сестры.
— Ну, если считать педагогическую практику, то, кажется, три года, — пожал плечами мистер Эмрис, судя по всему, совершенно не расстроившись из-за насмешки Вивиан.
— А почему вы приехали в Академию Камелота, сэр? — встряла Елена, подмигнув Гвейну.
— Мне захотелось вернуться в Эксетер, — ответил мистер Эмрис.
— Почему? Судя по акценту, вы родом не отсюда, — подхватил Гвейн, присоединившись к Елене в попытке сбора информации об их новом учителе.
— Нет, я не отсюда, — хмыкнул мистер Эмрис, — но вы все наверняка не хотите целый день слушать мои истории о себе. И я пришел сюда не за этим. — Он хлопнул в ладоши. — Так, давайте вы очереди расскажете мне, чем вы больше всего интересуетесь. Социология — очень разносторонняя наука, и мне бы хотелось сделать её интересной для вас. — Он повернулся к Вивиан. — Почему бы не начать тебе?..
— Вивиан, — надменно подсказала та.
— Отлично, — сказал мистер Эмрис, приподняв брови. — Вивиан, что тебе нравится в социологии?
— Красота, — ответила та.
— Социальное толкование красоты и правда очень интересно, — кивнул мистер Эмрис. Если он ожидал от Вивиан улыбки, то его ждало разочарование. Весь её вид стал только ещё более презрительным, и она отвернулась к окну, чтобы он от неё отстал.
Гвейн закатил глаза. Вивиан всегда считала себя важнее других. Он хотел было уверить мистера Эмриса, что она со всеми так себя ведет, но того, казалось, вовсе не беспокоило её поведение, и он перешел к следующему ученику.
Когда Персиваль, последним из всех, дал свой ответ (социология спорта), мистер Эмрис попросил их взять учебники и записать номер своего учебника на листе бумаги. Они целый день только этим и занимались, так что Гвейн быстро нацарапал свой номер и передал список дальше.
— Теперь, когда вы все получили свои книги, давайте откроем первую главу. Сначала придется разобраться с теорией, прежде чем начнется всё самое интересное. — Его глаза сияли, несмотря на всеобщий стон, прокатившийся по классу. — Перестаньте. Я знаю, что Дюркгейма не всегда легко читать, но здесь его достаточно упростили, а как только закончим первые две главы, перейдем к социологии гендера. — Несколько парней издали звуки отвращения, и мистер Эмрис задумался. — Мы подробнее поговорим об этом, когда дойдем до этой главы, но тема гендера относится ко всем. Он есть у всех, ребята, и у вас тоже.
Гвейн с Персивалем непонимающе переглянулась. Зато Елена выглядела такой счастливой, словно внезапно пришло Рождество.
— Ну он определенно гей, — едва слышно произнесла она и тут же открыла свой учебник на нужной странице, прежде чем мистер Эмрис заметил, что она отвлеклась.
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
В четверг мистер Пендрагон задержал Гвейна после сдвоенного английского, чтобы спросить, продолжит ли тот играть за школьную футбольную команду.
— Конечно! И Перси, и Ланс тоже, — ответил Гвейн, удивленный вопросом. — А что?
— Я собираюсь начать тренировки на следующей неделе, — ответил мистер Пендрагон, отвернувшись, чтобы стереть с доски. — Хотел убедиться, что ты готов, и узнать, не нужно ли нам назначить дополнительные занятия. Футбол тебе дается гораздо легче, чем английский.
— Я же хожу на ваш продвинутый курс, — немного обиженно возразил Гвейн.
— Я знаю, но… — серьезно начал мистер Пендрагон, но его прервал другой голос.
— Артур? Леон спрашивает, идешь ли ты с нами обедать.
Гвейн обернулся и увидел в дверях мистера Эмриса, вопросительно глядящего на них.
— Здрасьте, мистер Эмрис.
— Здравствуй. Гвейн, верно? — спросил мистер Эмрис, прикусив губу, как будто переживая, что мог неправильно запомнить его имя.
— Ага, — улыбнулся Гвейн и снова повернулся к мистеру Пендрагону. — Я скажу Перси и Лансу насчет тренировки, сэр.
Мистер Пендрагон отстраненно кивнул, не отрывая взгляда от мистера Эмриса.
— Ещё поговорим об этом позже, Гвейн.
Гвейн прикусил губу, удерживаясь от ухмылки. Это был только второй учебный день, а мистер Пи, кажется, уже запал на мистера Эмриса! Гвейну так и не терпелось рассказать Елене и Персивалю. Ну, точнее Елене. Персиваль не выказывал большого энтузиазма относительно их миссии.
Гвейн вышел из кабинета и бросился вслед за своими друзьями.
— Вы бросили меня, — обвиняюще произнес он, приземлившись на траву рядом с Ланселотом.
— Мистер Пи хотел с тобой поговорить, — невозмутимо ответил Ланс. — Мы знали, что ты нас догонишь.
— Мистер Пи идет обедать с мистером Эмрисом, — поведал Гвейн Елене, которая взвизгнула от таких новостей. Гвен странно посмотрела на него, но Гвейн уже переключил свое внимание на другое. — Футбольные тренировки начнутся на следующей неделе.
— Отлично! — воодушевился Персиваль, с улыбкой глядя на Гвейна и Ланса. — Пора сосредоточиться на том, что действительно важно.
— Что важно — так это твоя курсовая работа, — прервала его Гвен, хмуро глядя на Ланса, который в ответ робко ей улыбнулся. — Мы все в следующем году пойдем в универ. Представьте, что будет, если вы завалите экзамены или не поступите в универ из-за того, что вас больше интересовало забивание голов. — Тут она поняла, что отчитывает их, как детей, и покраснела. — Извините. Я просто не хочу, чтобы вы провалились.
— Всё будет в порядке, — сказал Ланс, приобнимая её и целуя в щеку.
— Это же отлично, — с безумным видом просияла Елена. — Вы сможете больше узнать о мистере Пи и том, что он любит.
— Нет, Елена, ну хватит, — проворчал Персиваль. — Нам лучше оставить бедного мистера Пи в покое.
— О чем речь? — спросила Гвен, бросив взгляд сначала на одного, затем на другого.
— Эл вбила себе в голову, что мистер Пи одинок, и нам нужно свести его с мистером Эмрисом, — резюмировал Персиваль.
Гвен разом стала выглядеть так, словно ей только что сказали, что её любимый питомец умер.
— Ох, бедняжка. Вы правда думаете, что он одинок? Мне всегда казалось, что он грустит или скучает по кому-то, когда мы читали те поэмы Теннисона в десятом классе, но я думала, что это, ну, из-за его родителей.
— Его родителей? — нахмурилась Елена.
— Вы разве не помните? — Гвен окинула взглядом своих друзей, которые только покачали головами в ответ. — Это было в газете пару лет назад, после того как мистер Пендрагон начал преподавать в Камелоте. Его отец погиб в ужасной автоаварии всего через несколько лет после того, как его мать умерла от рака. Я помню, как мой отец сказал мне быть милой с нашим новым учителем, потому что он потерял родителей, а я знаю, каково это.
Она опустила взгляд на свои ладони, чтобы скрыть слезы, а её друзья сделали вид, что не заметили, как она промокнула глаза рукавом кофты.
— Он никогда об этом не говорил, — недовольно произнес Гвейн.
— Ну, мы же его ученики, — возмутилась Гвен, гораздо резче, чем говорила обычно. — Сомневаюсь, что ему хочется рассказывать нам о своих проблемах.
— И это только ещё один пункт в пользу того, что ему стоит сходить на свидание с мистером Эмрисом, — радостно заключила Елена в попытке перевести тему разговора. — Как нам это устроить?
— Вы уверены, что это хорошая идея? — спросила Гвен, прикусив губу и переведя взгляд с Елены на Ланселота, затем на Гвейна и Персиваля.
— А что самое плохое, что может случиться? — ухмыльнулась Елена. — Мистер Эмрис ему откажет, и у них случится пара неловких моментов. — Она пожала плечами. — Со всеми бывает.
Гвейн уставился на неё, недоумевая, кто мог отказать ей. Елена была единственной девчонкой, рядом с которой он не мог подобрать нужных слов.
— Мне кажется, нам не стоит вмешиваться в их частную жизнь, — тихо произнес Персиваль. — Что, если мы ошибаемся?
— Да нам не в чем ошибаться, — ответила Елена. — Мистер Пи — гей, мы все это знаем. Он сам так сказал, когда мы были в восьмом классе, а он только начал здесь преподавать. Когда Валиант посчитал, что, назвав меня лесбиянкой, обидит меня.
— Он и хотел тебя обидеть, — напомнила Гвен.
— Не важно! — просияла Елена. — Мистер Пи заступился за меня, хотя я и уверила, что всё в порядке, и сказал, что если мне нужно будет с кем-то поговорить, то я всегда могу обратиться к нему.
— Представляешь себе разговор по душам с мистером Пи? — фыркнул Гвейн, прервав её. — Его не назовешь особо-то чувствительным.
— Кто бы говорил, — пробормотал Персиваль, за что получил от Гвейна тычок в ребра.
— Он сказал, что мне нужен репетитор по английскому! — возмутился тот. — А у меня никогда не было проблем с английским.
— Потому что ты занимаешься со мной, — напомнил Персиваль, — и он это знает.
Гвейн пожал плечами.
— В этом году мы будем делать так же, и у него не будет причин жаловаться.
— Ну да, конечно, — проворчал Персиваль.
— Ну так что, — вклинилась в их разговор Елена, — как мы собираемся свести мистера Пи с мистером Эмрисом?
— Они прямо сейчас вместе обедают, — сказал Гвейн, вдруг вспомнив эту новость.
— Точно! — восторженно взвизгнула Елена. — О, может, они сами до всего додумаются!..
— До чего именно они должны додуматься, Елена? — спросила Гвен.
— До того, что они идеальны друг для друга! — воскликнула та, всплеснув руками для выразительности и выглядя при этом немного безумно.
— Они едва друг друга знают, — сказал Персиваль, приподняв бровь. — Если только ты не думаешь, что они влюбились друг в друга, когда мистер Эмрис споткнулся и чуть не задушил мистера Пи его же собственным галстуком.
— Ну, — хихикнула Елена, — возможно, не прямо тогда, но это не значит, что они не смогут со временем полюбить друг друга.
— О боже… — пробурчал Персиваль, в то время как Елена начала болтать о самых невероятных способах, как сделать так, чтобы их учителя случайно друг с другом где-нибудь столкнулись.
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
Три недели спустя они нисколько не продвинулись в попытках заставить своих учителей запасть друг на друга. Казалось, мистер Эмрис и мистер Пендрагон только терпят друг друга по необходимости. Когда Гвейн видел их вместе, они обычно обедали втроем с мистером Найтом, но никогда только вдвоем. Хотя он и не так много времени тратил на слежку за учителями, поэтому понятия не имел, что они делают во время свободных уроков или вне школы. Кто знает, может, у мистера Эмриса с мистером Пендрагоном был тайный роман, и они все выходные проводили, занимаясь безудержным сексом и покрывая друг друга засосами, которые удачно скрывала их школьная одежда.
Его даже немного обеспокоило, насколько эта мысль показалась ему интригующей. Но когда он поделился предположением с Еленой, она ответила: «О, это было бы круто!» — и это обеспокоило его ещё больше.
Однако приз за самое странное и беспокоящее предложение смело можно было бы вручить Елене.
— Ни за что, — отрезал Персиваль.
— Почему? — спросила Елена, переведя взгляд с Персиваля на Гвейна. Она только что рассказала им о своей новой идее во время свободного урока в среду. У Гвен и Ланса в это время была химия.
— Потому что это сталкерство! — ответил Персиваль. — Слушай, Эл, мне правда нравятся мистер Пи и мистер Эмрис, и я хочу, чтобы они были счастливы, но я не собираюсь следить за ними до дома и узнавать, чем они занимаются вне школы.
— Но мы же знаем, что мистер Эмрис ездит на велосипеде, за ним несложно было бы проследить! — возразила Елена. Затем задумалась на минуту и вдруг рассмеялась. — Ладно, возможно, ты прав. Это безумие.
— Спасибо, — с явным облегчением произнес Персиваль.
— Вместо этого мы можем залезть в их личные досье! — Елена улыбнулась так дико, что даже Гвейну это показалось страшным.
— Нет.
— А что если мы попробуем узнать, чем они любят заниматься в выходные и намекнем обоим о чем-то так, чтобы они случайно встретились? — предложил Гвейн. Он не возражал против нарушения парочки правил, но взлом школьных компьютеров не был одним из них, и ему не хотелось, чтобы его отстранили за то, что он вломился в школу после её закрытия и рылся в личных документах учителей.
— Можно поискать их в телефонном справочнике, — продолжила Елена, словно Гвейн ничего и не говорил.
— Можно попробовать, — с сомнением произнес Персиваль, — но я сомневаюсь, что они там будут. Мистер Эмрис только недавно переехал, а мистер Пи не кажется мне человеком, который бы хотел, чтобы его имя там было.
Елена протянула Гвейну руку:
— Дай мне свой айфон.
Гвейн со вздохом вытащил телефон, зная, что она не успокоится, пока он не даст ей возможность поискать нужную информацию в интернете.
Через несколько минут Елена сокрушенно вздохнула и протянула телефон обратно Гвейну.
— Ты был прав, Перси, ничего нет. Я нашла только те газетные статьи про родителей мистера Пи, а про мистера Эмриса ничего, кроме ссылки на школьный сайт, где говорится, что он будет новым учителем.
— Тогда, видимо, придется спросить их самих, — ответил Гвейн. — Ненавязчиво, конечно же.
Персиваль в неверии посмотрел на него.
— Друг, ты не особый мастер шпионажа.
— Иногда прямота — единственный способ чего-то добиться, — ухмыльнулся Гвейн. — Можно начать с мистера Пи. У нас сегодня футбольная тренировка.
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
К сожалению, мистер Пендрагон не очень оценил прощупывание почвы в исполнении Гвейна, которое выражалось в веренице вопросов, начиная «Какая ваша любимая еда?» и заканчивая «Какие вам нравятся свидания, сэр?»
— Грин! — проревел мистер Пендрагон, когда Гвейн начал не так уж и ненавязчиво спрашивать, какие мужчины ему нравятся. — Если ты можешь говорить во время бега, то ты плохо стараешься! Ускоряйся или проведешь первый матч на скамейке!
— Ой, Артур, не будь таким суровым, — окликнул его шедший в их сторону мистер Эмрис. Рядом с ним шел мистер Гаюс.
— Перерыв на водопой! — крикнул мистер Пендрагон и повернулся поговорить со своими коллегами.
Они были слишком далеко, чтобы Гвейну было слышно, о чем разговор, так что он подбежал ближе, пытаясь придумать какой-нибудь вопрос, если мистер Пендрагон спросит, что он тут делает. Кажется, сзади него вздохнул Персиваль, но это только вызвало у Гвейна улыбку. Друг мог возмущаться сколько угодно, но Гвейн знал, что в душе он был безнадежным романтиком.
— …нужно, чтобы его подвезли, — закончил мистер Эмрис, в ожидании глядя на мистера Пендрагона. — Ты не возражаешь?
Мистер Пендрагон помотал головой.
— Конечно, нет. Но почему тебе просто не взять мою машину и не отвезти Гаюса сейчас? Тогда вам не придется ждать.
— Мне бы не хотелось навязываться, — сказал мистер Гаюс. — Элис ещё не скоро вернется домой, а я живу не так далеко, так что мог бы прогуляться.
— Гаюс, всё в порядке, правда. Если будет нужно, я украду велосипед Мерлина и буду держать в заложниках, пока он не вернет мою машину, — усмехнулся мистер Пендрагон, на что мистер Эмрис лишь закатил глаза.
— Спасибо, Артур, — тихо проговорил мистер Гаюс, — я очень это ценю.
Мистер Пендрагон махнул рукой в сторону своей спортивной сумки, больше даже не взглянув на мистера Эмриса.
— Ключи там, ты знаешь, какая машина моя, так что найдешь.
— Да, ваше величество, — пробурчал мистер Эмрис, подходя к сумке и начиная рыться в ней в поисках ключа. Он не стал заморачиваться тем, чтобы положить все вещи обратно, и Гвейн был уверен, что это трусы мистера Пендрагона остались лежать у всех на виду.
Увидев разбросанные по земле вещи, мистер Пендрагон едва ли не побагровел от ярости.
— Мерлин! — крикнул от вслед удаляющимся в направлении стоянки мистеру Эмрису и Гаюсу.
— Ты знаешь, что из этого твое, Артур, — весело прокричал в ответ мистер Эмрис, развернувшись и шагая спиной вперед. — Уверен, ты всё найдешь.
Гвейн попытался не ржать слишком уж громко, бегом возвращаясь к своим сокомандникам.
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
— Это чудесно, — прошептала Елена, когда Гвейн рассказал ей о разговоре учителей во время тренировки.
— Вообще-то они не то чтобы вместе ушли в закат, — возразил Ланс, хмыкнув, когда Елена возмущенно уставилась на него. — Когда мистер Эмрис вернулся, он просто бросил ключи в мистера Пендрагона и сказал, что они увидятся позже.
— Хм-м, — задумалась Елена. — Мы должны больше стараться.
— Мы вообще-то ещё совсем ничего не сделали, — заметила Гвен. — Мы пока что в основном просто наблюдали за ними. — Затем нахмурилась, поняв, как это звучало. — Но не сталкерили. Это же не сталкерство, если мы просто видим их в школе, да?
— Да, — произнес Персиваль с интонацией, которая явно давала понять, что он всё ещё против этого вторжения в их частную жизнь.
— Думаю, пришло время заняться мистером Эмрисом. — Елена потерла ладони. — Это будет непросто. Он почти никогда не говорит о себе.
— Мы начинаем тему гендера на следующей неделе, — напомнила Гвен. — Что если мы спросим его насчет сексуальности?
— Не думаю, что он расскажет нам что-то о своей интимной жизни, — рассмеялся Гвейн.
Гвен закатила глаза.
— Извращенец! Я совсем не то имела в виду! Я просто подумала, что мы могли бы заговорить об ориентации мистера Пи и…
— Не думаю, что это будет честно, — прервал её Персиваль. — Мы не вправе делиться с кем-то такой информацией.
Гвен аж побледнела от ужаса.
— Да, конечно, ты прав, так нельзя. Извини.
— Но вот о Гвейне… — Персиваль пнул его ногой.
— Эй! — возмутился тот. — Почему я?
— Ты не особо стесняешься своих предпочтений, — безапелляционно ответила Гвен.
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
— Отлично замечено, Елена, — похвалил мистер Эмрис. — Ты абсолютно права. То, что ты предпочитаешь участвовать в мероприятиях, которые в обществе считаются типичными для мужчин, не значит, что ты сама хочешь быть мужчиной или что ты лесбиянка.
— Так же как и то, что Гвейн хочет спать и с парнями, и с девушками, не значит, что он не определился и хочет везде влезть! — с энтузиазмом провопила она, несколько громче, чем следовало бы.
Весь класс стал или смеяться, или что-то бормотать друг другу, в зависимости от того, насколько кто общался с Гвейном, а мистер Эмрис печально посмотрел на Елену, словно не зная, отругать её или нет.
— Да вы все просто завидуете, что у меня всё вдвойне круто! — прокричал Гвейн, усмехнувшись, когда все ожидаемо засмеялись, а мистер Эмрис отвлек свое внимание от Елены. Казалось, в его взгляде было облегчение и, возможно, немного беспокойства, но об этом можно было подумать позже.
— Бифобия — это важная тема, о которой часто забывают, — начал мистер Эмрис, прекращая разговоры и любопытные взгляды в сторону Гвейна.
Гвейну хотелось напомнить им, что это вообще-то не было секретом, все уже знали, что парни нравятся ему так же, как и девушки. Он пригласил парня из соседней школы на последнюю школьную дискотеку, когда Елена позвала своего кузена прежде, чем Гвейн успел пригласить её сам.
— Гвейн, — сказал мистер Эмрис, когда прозвенел звонок, — задержись, пожалуйста.
Гвейн проводил взглядом выходящих из класса друзей и остальных одноклассников, надеясь, что мистер Эмрис не задержит его надолго. Следующим уроком у него был английский, а мистер Пи не любил, когда опаздывали.
— Елене не стоило вот так всем рассказывать о тебе, — тихо произнес мистер Эмрис, серьезно глядя на него. В каждой черточке его лица читалось беспокойство. — Я не могу отмотать время назад, но я обещаю, что во время урока это больше обсуждаться не будет.
Улыбнувшись, Гвейн покачал головой. Он с облегчением понял, что это и всё, о чем хотел поговорить мистер Эмрис. А то он уж было начал переживать, что один из его новых любимых учителей тоже собирается предложить ему дополнительные занятия.
— Да не, всё хорошо! Все и так знают. Не знаю, почему некоторые сделали вид, что для них это стало сюрпризом.
— Значит, всё в порядке? — спросил мистер Эмрис, заметно расслабившись, когда Гвейн кивнул. — Хорошо. Ну, если тебе нужно будет с кем-то поговорить…
— О боже, вы же не собираетесь сделать то же, что и мистер Пи, да? — рассмеялся Гвейн.
— А что он сделал? — спросил мистер Эмрис, вдруг посерьезнев и с явным интересом. — Он же не…
— О нет! — перебил Гвейн. Ему не хотелось, чтобы у мистера Эмриса сложилось неправильное впечатление. Несмотря на все ненужные советы и вмешательство в жизнь Гвейна, мистер Пендрагон всё ещё был его любимым учителем, и он ему доверял. — Он иногда может быть тем ещё засранцем, но… — начал Гвейн, но тут же с сожалением посмотрел на мистера Эмриса. — Простите, сэр.
Мистер Эмрис фыркнул.
— Ничего. Ты прав, иногда он бывает абсолютнейшим засранцем, — усмехнулся он. — Я не скажу ему, что ты это сказал.
— Я тоже не скажу ему, что вы это сказали, — с ухмылкой пообещал в ответ Гвейн.
— Я рад, что с тобой всё в порядке, Гвейн, — произнес мистер Эмрис, возвращаясь к своему столу и записывая что-то на бумажке. — Вот, я знаю, что у тебя следующий урок у Артура… то есть мистера Пендрагона. Может обвинить меня в том, что ты задержался.
— Спасибо.
Гвейн почувствовал, что мистер Эмрис в один момент стал нравиться ему ещё больше. Ему вдруг как никогда захотелось свести их с мистером Пендрагоном. До этого он поддерживал идею больше потому, что хотел угодить Елене, но теперь мистер Эмрис ему действительно нравился, а из его общения с мистером Пендрагоном, которое видел Гвейн, можно было сделать вывод, что они и правда отлично друг другу подойдут.
— Не за что, — ответил мистер Эмрис, как раз когда прозвенел звонок. — Иди, ты уже опаздываешь. А я люблю вздремнуть во время свободного урока.
Гвейн усмехнулся и уже повернулся, чтобы уйти, когда ему в голову вдруг пришла идея, — и он решил: а почему нет? Скорее всего, это его единственная возможность застать мистера Эмриса в таком доверительном расположении духа.
— Можно у вас кое-что спросить?
Мистер Эмрис хмыкнул.
— Ты только что это сделал, но можешь спросить что-нибудь ещё.
— Очень оригинально, — поддразнил Гвейн, но то, что мистер Эмрис улыбался, можно было считать маленькой победой. — Мне просто интересно. Вы, ну, знаете… У вас кто-нибудь есть? — Он внутренне содрогнулся от ужасной формулировки и быстро добавил: — В смысле, вы не носите кольца, если кто-то и есть.
Мистер Эмрис на мгновение задумался.
— Я не состою в браке, если ты об этом, — пожал плечами он. — Обычно только женатые люди носят кольца.
— Ну да, правильно, это я знаю, — пробубнил Гвейн, поправляя рюкзак. — Мне просто было интересно.
Мистер Эмрис снова пожал плечами.
— Любопытство позволительно. — Он поднял глаза на часы. — Тебе правда пора идти, мистер Пендрагон не отличается терпеливостью.
— Ещё раз спасибо, мистер Эмрис, — кивнул Гвейн.
— Всегда к твоим услугам, — ответил тот, и Гвейн поспешил к выходу из класса, а затем побежал вниз по лестнице, проклиная себя за неспособность сформулировать нормальное предложение. И что на него только нашло? У него никогда не было таких проблем с изъяснением. Если бы он рассказал Елене или Персивалю, они бы наверняка стали шутить, что он запал на мистера Эмриса, но это было вовсе не так. Это было настолько далеко от правды, насколько вообще возможно. Конечно, Гвейну нравился их учитель социологии — в пределах, в которых учитель может нравиться ученику, — но больше он его просто интриговал. Мистер Эмрис был таким загадочным.
Гвейн остановился посреди лестницы и засмеялся, осознав, что тот так и не ответил на его вопрос.
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
— Садись, — вздохнул мистер Пендрагон, когда Гвейн протянул ему записку от мистера Эмриса с объяснением причины опоздания. Прежде чем зайти в класс, Гвейн прочитал её и немного удивился, но потом пришел к выводу, что это не означало ничего, кроме того, что мистер Пи и мистер Эмрис обращаются друг к другу по имени.
А,
Пожалуйста, впусти его, нам нужно было поговорить.
- М
— Гвейн, — сердито проговорил мистер Пендрагон, — то, что у тебя есть оправдание опозданию, не значит, что нужно этим пользоваться.
Гвейн улыбнулся и отсалютовал своему учителю английского, заставляя весь класс засмеяться, а мистера Пендрагона — приподнять бровь.
— Да, сэр.
— Хорошо, — продолжил тот, когда Гвейн уселся. — Мы наконец начинаем «Великого Гэтсби», и я бы хотел немного поговорить о том периоде, когда была написана книга: о 1920х годах в Америке.
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
— Как думаете, стоит посмотреть фильм? — спросил Персиваль, когда они вышли с английского и пошли обедать.
— А? — непонимающе переспросил Гвейн, не уследив за нитью разговора.
— «Великий Гэтсби», — пояснил Ланселот. — Мистер Пи сказал, что его можно взять в школьной библиотеке.
— Думаю, я сначала хочу прочесть книгу, — откликнулась Гвен. — Не хочу портить впечатление от книги или расстраиваться, если они что-то изменили.
— Логично, — согласился Ланс, затем посмотрел на остальных. — Как считаете? Нам лучше закончить… что?
Гвейн с усмешкой покачал головой.
— Ничего. Вы двое просто как женатая пара.
Елена отвесила ему подзатыльник, рассмеявшись, когда он прикрикнул на неё.
— Не завидуй.
— Я и не завидую! — возразил Гвейн, уставившись на неё и пытаясь игнорировать возмущенный взгляд Гвен.
— Думаю, мы пойдем поищем Элиана, — натянуто проговорила Гвен, посмотрев на Ланса, который тут же кивнул и последовал за ней.
— Да что с тобой такое? — возмутилась Елена, когда Гвен и Ланс оказались вне пределов слышимости.
— А что? — удивился Гвейн. Он посмотрел на Персиваля в поисках подсказки, но тот лишь пожал плечами и тоже переместился туда, где сидели Ланселот, Гвен и Элиан.
— Ты такой бесчувственный! — рявкнула Елена. — Она только сегодня утром говорила нам о том, как она переживает, что Ланс бросит её, когда мы все пойдем в универ в следующем году.
— Ага, но это же будет только в следующем году, разве нет? — пожал плечами тот. — Я не понимаю, в чем проблема. Сейчас только октябрь!
Елена закатила глаза.
— Вот поэтому у тебя ничего и не получается с мистером Эмрисом и мистером Пи.
— Что? — Смена темы сбила Гвейна с толку. — А что насчет Ланса и Гвен?
Елена махнула рукой в ту сторону, где они сидели, и он увидел, что Гвен положила голову Лансу на плечо, а тот гладит её по волосам.
— Они в порядке, — улыбнулась Елена. — Ну а теперь вернемся к мистеру Эмрису и мистеру Пи. Тебе нужно понять, как мы можем их свести.
— Мистер Эмрис не женат и не замужем, — сообщил Гвейн.
— Я знаю, — со знанием произнесла Елена, — он не носит кольцо.
— Да, но я спросил его. — Он довольно ухмыльнулся, когда Елена удивленно посмотрела на него. — Разве ты не заметила, как я опоздал на английский?
Елена кивнула.
— Думаю, ему не понравилось, как я рассказала о твоей ориентации прямо перед всем классом.
— О, да всё нормально. Вообще-то он спросил меня об этом, но ты же знаешь, что мне на это пофиг, — усмехнулся он. — Это значит только, что я получил ещё больше внимания.
На это Елена очень неженственно хрюкнула.
— И кто же уделяет тебе всё это внимание?
— Это не важно, — надменно произнес Гвейн.
— О, ну да ладно. — Елена пихнула его в бок. — Тогда продолжим. Есть какие-нибудь идеи теперь, когда мы знаем, что мистер Эмрис не в браке?
— Ну, он же всё равно может с кем-то встречаться, правильно?
— Верно, — согласилась Елена, но тут её лицо просияло. — О! А почему бы нам быстренько не заглянуть к нему? Я бы извинилась за то, что сказала на уроке, и, может быть, спросила, есть ли у него парень или девушка.
— Мне казалось, ты хотела действовать незаметно, — напомнил Гвейн. — А это — не незаметно.
— У тебя есть идеи получше? — пожала плечами она.
— Нет, — признал Гвейн.
— Отлично, — снова просияла она, — пойдем!
— Но сейчас время обеда, Эл! — простонал Гвейн, следуя за ней обратно в школу.
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
Гвейн и Елена быстро поднялись по лестнице, ведущей к кабинету мистера Эмриса, надеясь, что успеют поймать его до звонка.
— Я так не думаю, — услышали они его голос где-то позади себя.
— Хм-м, — ответил второй.
Глаза Елены широко распахнулись, когда она поняла, что мистер Эмрис поднимается по лестнице за ними.
— Прячемся, — прошептала она, затаскивая Гвейна за ближайшую колонну.
— Почему просто не выйти и не поздороваться с ним? — прошипел Гвейн. — Нам можно находиться в школе во время обеда, мы же выпускной класс.
— Потому что он не один, и, думаю, это может быть… — Она прислушалась, прежде чем продолжить: — Да, он с мистером Пи!
Гвейн закатил глаза, но нельзя было отрицать, что мистер Эмрис действительно разговаривал с мистером Пендрагоном. Их учитель английского сказал:
— Ученики иногда влюбляются в учителей.
— Не будь идиотом, Артур, — ответил мистер Эмрис, и Гвейн пожалел, что не может видеть его лица, такой довольный у него был голос.
— Ну, ты мог просто сказать правду, — проворчал мистер Пендрагон, и Гвейн чуть не заржал от явного недовольства в его тоне.
— И какую же это? — поддразнил мистер Эмрис, заворачивая за угол в сторону своего кабинета и проходя мимо укрытия Гвейна и Елены.
Гвейн дождался, пока оба учителя зайдут в класс и потянул Елену за собой поближе, чтобы было лучше слышно.
Судя по всему, они пропустили часть разговора, потому что следующим, что они услышали, был громкий голос мистера Пендрагона:
— Ну, ты же вообще-то не один, так? Если я правильно помню, ты не один уже шесть лет, идиот.
— Семь в декабре, — тихо добавил мистер Эмрис, и Елена до боли впилась в руку Гвейна.
— Отпусти, — прошипел Гвейн, с трудом вслушиваясь в ответ мистера Пендрагона.
— Вот именно. Я подумал… не важно. — Голос мистера Пендрагона казался каким-то взволнованным, Гвейн никогда раньше его таким не слышал, и теперь ему стало любопытно. Но дальше тот раздраженно произнес: — Чего я не понимаю, так это почему ты просто не сказал, что состоишь в отношениях — и дело с концом.
— Ты просто завидуешь, что ученики любят меня больше, чем тебя, и спрашивают меня о себе, — снова стал дразнить мистер Эмрис.
— А тебе просто нравится быть загадочным, — пробурчал мистер Пендрагон, на что мистер Эмрис рассмеялся.
— Да я раскрытая книга, разве ты не говоришь мне это в тех самых пор, как мы познакомились?
— Ну да, ну да, — фыркнул мистер Пендрагон. — Мне пора идти. У меня сейчас восьмиклассники, а они после обеденного перерыва всегда чересчур энергичные.
Елена жестом показала Гвейну, что нужно уходить, и они тихонько отошли от кабинета и спустились по лестнице, не желая привлекать внимание учителей.
— Ну… — начал Гвейн, чувствуя себя, как будто внутри него только что что-то взорвалось.
— Ага, — откликнулась Елена. Она выглядела скорее задумчиво, нежели разочарованно, как ожидал Гвейн. — У мистера Эмриса кто-то есть.
— И они вместе уже больше шести лет, — добавил Гвейн.
— Но они не женаты, — заметила Елена. — А это что-то да значит.
— Э, да? — нахмурился Гвейн. — И что же?
— Что они не так уж друг друга и любят! — вдруг с энтузиазмом прокричала Елена. — В смысле, если ты кого-то любишь и встречаешься с ним шесть лет, как ты думаешь, не пора ли к этому времени уже пожениться?
— Может быть, — согласился Гвейн. — Но не всем обязательно нужно жениться.
— Наверно, — пожала плечами Елена, — но я всё равно думаю, что это многое значит и что мистер Пи был этим расстроен.
— Думаешь, он ревнует? — скептически поинтересовался Гвейн.
— Ага, — кивнула Елена. — Я думаю, ему очень нравится мистер Эмрис, и он хочет быть с ним, но не может, потому что тот встречается с кем-то другим.
— Он может вообще быть натуралом, Эл, — напомнил Гвейн. — Он может встречаться с женщиной.
— Я так не думаю, — возразила та. — Помнишь, когда я сказала, что ты би? Мне кажется, он волновался за тебя. Когда я посмотрела на него, он выглядел немного напуганным, как будто хорошо понимал, через что ты проходишь.
— Но я не прохожу ни через что особенное.
Елена закатила глаза.
— Но он-то этого не знал. Ведь всё могло быть и так. Мистер Эмрис неспроста заговорил на уроке о би- и гомофобии!
— Ну да, — нахмурился Гвейн. — Надеюсь, он говорил не о себе, когда рассказывал обо всех этих мерзких вещах, которые люди делают.
— Ой, это было бы ужасно! — Елена выглядела расстроенной. — Давай не будем об этом думать. Он милый, и нам нужно придумать, как свести его с мистером Пи.
— Знаешь, — усмехнулся Гвейн, — даже если они сойдутся, они могут нам и не сказать.
Елена коварно улыбнулась в ответ:
— Мы узнаем.
Прозвеневший звонок напугал их обоих.
— У меня биология, — сказала Елена, посмотрев в сторону нужного корпуса. — Ещё увидимся!
Гвейн помахал ей рукой и направился в сторону кабинета математики, думая, каким образом они могут заставить мистера Эмриса расстаться со своим партнером, с которым он был вместе уже шесть лет, чтобы начать встречаться с их учителем английского.
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
В пятницу вечером друзья шли в сторону кинотеатра, чтобы посмотреть последний фильм про Джеймса Бонда.
— Я весь в предвкушении, — слегка улыбнулся Персиваль.
— Я тоже, — радостно согласился Ланс.
— Интересно, а мистеру Эмрису нравятся фильмы про Джеймса Бонда… — произнесла Елена.
— А что? — Ланс удивленно приподнял бровь.
— Ты всё ещё пытаешься придумать, как их свести, да? — спросила Гвен, заплатив за их с Лансом билеты.
— Мне казалось, ты сказала, что мистер Эмрис с кем-то встречается, — добавил Ланс.
— Но я думаю, что они с мистером Пи были бы просто идеальной парой. — Елена повернулась к Гвейну в поисках поддержки.
— Давайте просто посмотрим фильм, — тихо прервал их Персиваль, протягивая свой билет для проверки у входа в зал. — Мы с Гвейном можем попытаться разузнать побольше у мистера Пи во время тренировки.
Гвейн ухмыльнулся, глядя на него.
— Я думал, ты не хотел в этом участвовать.
Персиваль неуверенно пожал плечами.
— Наверное, не просто так придумали фразу «если не можешь победить — присоединяйся».
— Вот и молодец! — рассмеялся Гвейн, похлопав его по спине. — Кто-нибудь будет со мной попкорн?
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
— И помните, — проговорила Елена в четверг, перед тем как Персиваль с Гвейном пошли за Ланселотом на футбольную тренировку, — вы должны звучать заинтересованно, но не вызвать у него подозрений. — Она задумалась. — Возможно, это стоит сделать Перси.
— Я могу не вызывать подозрений, — возмущенно возразил Гвейн.
Елена похлопала его по щеке — наверное, считая, что это его успокоит.
— Ну разумеется, можешь, но я думаю, будет лучше, если это Перси спросит мистера Пи, чем тот занимается по выходным. Если спросишь ты, он подумает, что ты на него запал.
Гвейн в ужасе уставился на неё. Елена рассмеялась.
— Он и так уже думает, что тебе нравится мистер Эмрис. Ты думаешь, о ком они говорили на прошлой неделе, когда он сказал мистеру Эмрису, что ученики могут влюбляться в учителей?
— Это ж… это… что-то мне нехорошо… — с отвращением проговорил Гвейн.
Елена радостно хлопнула в ладоши.
— Итак, отлично! А теперь помни, Перси, ты не должен казаться слишком уж заинтересованным.
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
— Давай ты, — прошипел Гвейн Елене по дороге на социологию следующим утром.
— Нет, он что-нибудь заподозрит. — Она глянула на Гвен. — Давай ты?
— Я? — переспросила Гвен, нервно поглядев на Ланса. — Но я говорю с мистером Эмрисом только о домашних заданиях. Разве его не удивит, если я вдруг начну рассказывать, чем мистер Пи занимается на выходных?
— Может быть… — решила Елена. — Но он ничего не заподозрит. Он, скорее всего, подумает, что тебе просто интересно, что же делает на выходных он.
— Ладно, — кивнула Гвен, хотя, судя по виду, всё ещё сомневалась.
Они вошли в класс, и все, кроме Гвен, прошли к своим местам. Она же направилась к мистеру Эмрису, который как раз переписывал что-то из учебника на доску.
— Мистер Эмрис? — Гвен покраснела, когда он обернулся и улыбнулся ей. Она бросила взгляд на Гвейна и Елену, которые подбадривающе ей кивали. — Я просто… это… ну, а вы, ну… вы любите футбол?
Улыбка мистера Эмриса сменилась непониманием, и он удивленно моргнул.
— Ну, думаю, да. А что? Ты думаешь изменить тему твоей зачетной работы?
— Нет, — поторопилась уверить Гвен, — но… — Она снова покраснела. — Мистер Пи сказал, что по выходным играет в футбол, и, ну, вы же его, эм, друг? Вы могли бы сходить посмотреть на его игру, может, он бы обрадовался.
Гвейн прямо-таки разрывался между желанием засмеяться и помочь земле разверзнуться и поглотить Гвен, настолько она выглядела смущенной. Однако мистер Эмрис нахмурился, теперь выглядя расстроенным.
— Это он тебе сказал? — спросил он, и Гвейну показалось, что он с трудом сохраняет спокойствие.
— Н-нет! — быстро и явно обеспокоенно возразила Гвен. — Я не… То есть он не говорил!
Мистер Эмрис коротко кивнул.
— Спасибо, мисс Томас, можете садиться. Я позже переговорю с мистером Пендрагоном насчет футбола.
Гвен поспешила занять своё место и спрятала лицо в руках. Когда Елена попыталась успокоить её, Гвен покачала головой и пробормотала что-то в духе «Не думаю, что это была хорошая идея».
— Итак! — радостно возвестил мистер Эмрис, хотя его голос показался Гвейну напряженным. — Начнем. Сегодня мы переходим к шестой главе. Кто хочет пересказать мне то, что вы должны быть прочитать дома?
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
— Как вы думаете, почему мистер Эмрис так расстроился? — спросила за обедом Гвен.
— Не знаю, — извиняющимся тоном ответила Елена. — Но мне правда очень жаль, Гвен.
— Он назвал меня по фамилии, — напомнила та. — А он никогда никого не называет по фамилии, если только не злится.
— Не думаю, что он злился на тебя, — попытался успокоить Ланс. — Скорее всего, это мистер Пи что-то сделал…
— Может, он уже приглашал мистера Эмриса, — задумчиво произнесла Елена. — Готова поспорить, что парню мистера Эмриса не понравилось бы, если бы он пошел смотреть на других мужчин, играющих в футбол.
— У него может быть девушка, — напомнил Гвейн.
Елена закатила глаза.
— Да парень, точно тебе говорю!
— А я думаю, что нам нужно убедиться, — упрямо возразил Гвейн.
— Нет, Артур!
Все тут же обернулись, услышав громкий голос мистера Эмриса на другом конце площадки, и увидели его и мистера Пендрагона, стоявших на нижней ступеньке лестницы. Казалось, между ними разгорелся нешуточный спор.
Мистер Пендрагон нахмурился, а мистер Эмрис огляделся вокруг, очевидно, стыдясь своей вспышки.
— Как думаете, о чем они спорят? — заинтересованно спросил Гвейн, наблюдая за тем, как мистер Эмрис разворачивается и спешно поднимается обратно по лестнице, даже не подумав попрощаться с мистером Пендрагоном.
— Ох, надеюсь, мистер Эмрис до сих пор не расстроен из-за моего предложения пойти на футбольный матч мистера Пи, — простонала Гвен, пряча лицо в ладонях.
— Мистер Пи явно не выглядит радостным, — прокомментировал Персиваль, глядя на мистера Пендрагона, который с каменным лицом направился в сторону учительской.
— Надеюсь, его настроение скоро придет в норму, — пробормотал Гвейн, — потому что иначе он загоняет нас до смерти на тренировке.
От одной только мысли об этом Ланс и Персиваль застонали.
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
— Не знаю, о чем они спорили, но мистер Пи вчера на тренировке просто зверствовал, — пожаловался Гвейн Елене следующим утром.
— Ну, будем надеяться, что на английском сегодня он будет в лучшем настроении, — ответила Елена.
— Ага, — согласился Гвейн. — Но у нас сначала две социологии с утра. Как думаешь, мистер Эмрис опять будет себя странно вести?
Елена пожала плечами.
— Я думаю, что надо впредь быть осторожнее в своих попытках их свести. Может, получится как-нибудь заставить их случайно столкнуться в одном и том же месте.
— Как? — спросил Гвейн, пока они поднимались по лестнице. — Мы же не видимся с ними вне школы. Они даже не… А что если мы спрячем велосипед мистера Эмриса?
Елена просияла.
— Точно! Тогда мистеру Пендрагону пришлось бы его подвезти до дома. — Она пихнула его в плечо. — Мне нравится ход твоих мыслей!
Гвейн почувствовал, как у него внутри всё потеплело от этих слов, и улыбнулся. Они как раз подошли к кабинету, у которого мистер Эмрис открывал дверь.
— Доброе утро, — поприветствовал он, справившись с замком.
— Доброе, — хором ответили они, заходя за ним внутрь.
— О, смотрите! Какие красивые! — воскликнула Елена, подходя к столу мистера Эмриса, на котором стояла небольшая вазочка с нарциссами. — Кто их вам прислал?
Мистер Эмрис покраснел и проворчал что-то в духе «…считает меня девчонкой».
— Смотрите, здесь есть карточка, — быстро добавила Елена, уже потянувшись к ней.
Мистер Эмрис испуганно распахнул глаза и выхватил её прежде, чем Елена успела её взять, — и засунул под свой органайзер.
— У вас сегодня день рождения? — невинно поинтересовалась Елена. — Это ваша мама прислала?
Мистер Эмрис рассмеялся.
— Нет, сомневаясь, что она отправила бы их, даже если бы у меня был день рождения.
— Тогда это ваша девушка прислала? — спросил Гвейн, садясь на свое место.
— У меня нет девушки, — ответил мистер Эмрис, приподняв брови, и отвернулся, чтобы поставить цветы на подоконник, в то время как в класс стали заходить другие ученики.
Елена победно посмотрела на Гвейна, одними губами произнеся: «Парень».
— Красивые цветы, сэр, — заметила Гвен, слегка покраснев, когда мистер Эмрис улыбнулся ей.
— Спасибо.
— Они такие воодушевляющие, — продолжила она, — мои любимые.
Мистер Эмрис кивнул, с нежностью поглядев на цветы, и тихо добавил:
— Да, мои тоже.
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
— Эй, мистер Пи, а вы любите цветы? — нахально спросил Гвейн посреди урока английского. Он уже устал слушать рассказы мистера Пендрагона об американской классовой системе 1920х годов. Он уже не мог бесконечно слушать обо всех этих специфических названиях.
— Кто-то прислал мистеру Эмрису цветы сегодня утром. Кажется, они ему очень понравились, — продолжил он, не обращая на мистера Пендрагона никакого внимания. Несколько девчонок издали звуки умиления, а парни только хмыкнули.
— Ему нравятся нарциссы, потому что они воодушевляют, — добавила Елена, одобрительно улыбнувшись Гвейну.
— Хоть я и рад, что у мистера Эмриса было хорошее утро, мистер Грин, я не понимаю, как это относится к уроку английского, — с расстановкой проговорил мистер Пендрагон. — Почему бы вам не уделить больше внимания расстановке запятых, а не любимым цветам вашего учителя социологии?
— Думаю, он не очень любит футбол, — задумчиво произнес Гвейн, пытаясь не засмеяться от взгляда, которым одарил его мистер Пендрагон. — Он не захотел говорить о последней игре «Арсенала».
— Это потому что они проиграли, — возразил мистер Пендрагон. — А теперь отвлечемся от того, насколько мистер Эмрис безнадежен в отношении футбола, и вернемся к жизни Скотта и Зельды и тому, как она вдохновила его на написание «Великого Гэтсби». — Когда Гвейн вновь открыл рот, мистер Пендрагон опасно тихим голосом спросил: — Или ты хочешь всю следующую неделю провести на отработке, собирая мусор?
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
— Мне кажется, ничего не получается, — проворчала Гвен во время обеда пару недель спустя. Шла вторая неделя ноября, и уже начало холодать. — Скоро будут рождественские каникулы, а я вижу мистера Эмриса и мистера Пи вместе только за обедом или где-нибудь в коридоре во время свободных уроков.
— А ты ожидала, что они, целуясь, зайдут в кабинет английского? — поиграл бровями Гвейн.
Гвен покраснела и покачала головой.
— Ну конечно нет.
— Надо украсть велосипед, — прервала их Елена, со знанием дела посмотрев на Гвейна.
Гвен нахмурилась.
— Я не хочу участвовать в чем-то, из-за чего у нас будут проблемы.
— Это лучше, чем говорить мистеру Пи, что любимая книга мистера Эмриса — «Стюарт Литтл», — усмехнулся Ланс. — Мне кажется, я ещё никогда не слышал, чтобы мистер Пи так сильно смеялся.
— Это было так же гениально, как когда ты сказал мистеру Эмрису, что мистер Пи любит любовные романы, — согласилась Елена.
— Ну мы же читаем «Гордость и предубеждение»! — возразил Гвейн. — Я подумал, так мистер Пи покажется ему чувствительным и всё такое. Мне показалось, что мистеру Эмрису это должно понравиться.
Все засмеялись.
— Итак, а теперь, что мы сделаем с велосипедом, — начала Елена, жестами попросив остальных подойти поближе. — Мы с Гвейном обсуждали это пару недель назад, и мы думаем, что нам лучше сделать это вдвоем в одно из наших окон. Мистер Эмрис и мистер Пи всегда выходят через один выход, так что они обязательно должны столкнуться.
— Всё может пойти не как запланировано, — вклинился Ланс. — Что если мистер Эмрис не попросит мистера Пи его подбросить?
— У нас будет тренировка, так что мистер Пи всё ещё будет здесь, — напомнил Гвейн. — Мы можем пройти мимо мистера Эмриса, когда он обнаружит, что велика нет, а если мистер Пи его не увидит, Эл может посоветовать, чтобы мистер Пи его подвез.
Ланс, Гвен и Персиваль всё ещё сомневались, но позволили Елене привести план в исполнение.
![](http://i.imgur.com/tgL1sTa.png)
Персиваль с Гвейном спрятали велосипед в сарае для инвентаря за полем.
— Кража? Я всегда думал, что ты шутишь, когда говоришь, что станешь преступником… — поддразнил Персиваль, когда они прятали велосипед под куском брезента.
— Не, друг, всегда неплохо иметь запасной план, — ухмыльнулся Гвейн, и Персиваль рассмеялся. — Нам надо скорее возвращаться. Мистер Эмрис заметит, что у него пропали ключи, а я очень не хочу получить отработку.
— Как ты собираешься их ему возвращать? — поинтересовался Персиваль.
— Просто, — ответил Гвейн, торжественно улыбаясь. — Смотри и учись.
Они бегом вернулись в школу как раз к тому моменту, как зазвенел звонок, взяли свои сумки и пошли в сторону кабинета географии.
— Вон мистер Эмрис, — тихо проговорил Персиваль, пихая Гвейна локтем в ребра. — Он говорит с мистером Найтом.
Гвейн кивнул, подождал, пока мистер Эмрис закончит разговор с их учителем географии, хитро ухмыльнулся Персивалю и побежал прямо за мистером Эмрисом, зовя его по имени.
— Гвейн? — удивленно обернулся тот. — Всё в порядке?
— Ага, — чуть отдышавшись, ответил Гвейн, потрясся в воздухе ключами мистера Эмриса. — Кажется, вы их обронили.
Мистер Эмрис нахмурился, сунул руку в карман и тут же с облегчением посмотрел на Гвейна.
— О! Спасибо.
Гвейн протянул ему ключи от велосипеда.
— Я нашел их рядом с полем.
— Спасибо, Гвейн, — с искренней благодарностью в голосе ответил мистер Эмрис, кладя ключи в карман. — Я бы ужасно расстроился, если бы не смог его отцепить. Особенно сегодня. — Он улыбнулся и, пожелав Гвейну хорошего дня, пошел по своим делам.
Усмехнувшись, Гвейн развернулся и направился к впечатленному Персивалю.
Продолжение в комментариях
@темы: Arthur's team, Фик, Arthur/Merlin OTP fest 2015, romance, fluff, PG-13
спасибо
Но переводчику спасибо
P.s. Весь фанфик пыталась представить себе подростка Гвейна, но он упорно виделся мне заросшим и щетинистым
оффтоп ))
Почему-то с остальными у меня такой проблемы не возникло, только с Гвейном
спасибо
Аяме, спасибо вам!!))
Javiks, а переводчику вот наоборот в последнее время стали интересны фики, где Мерлин и Артур показываются со стороны, через восприятие другими героями) фиков, где всё описано с их стороны, и так очень много) а этот очень приглянулся)
а Гвейн, наверное, уже и в школе был со щетиной
taiou, очень рада, что понравилось ^^
Металлокинетическая Кунла, спасибо вам
С интересом следила за отношениями Гвейна и Елены, но при этом болела за Перси (почему-то мне казалось, что ему нравится Гвейн, почему бы и нет?)
Спасибо за перевод!
Но все равно. Детишки такие ми-ми! Юного Гавейна представить нереально сложно (где щетина? где брутальность? где волосы до плеч?), но от этого он еще больше умиляет.
Перси умничка, Гвен с Лансом такие женатики, Елена - чудо просто, генератор идей
Я поняла, что прочитала перевод постфактум, когда уже полезла в комменты, до того была в уверенности, что читаю авторский фик, причем такой - явно русский.
Спасибо огромное за перевод такой чудесной работы, я без ума от подобных текстов!
спасибо вам))
Анила, да, трудно себе представить Гвейна подростком)) хотя кто знает, в выпускном классе он уже вполне может быть брутальным щетинистым мачо!))
спасибо большое за ваши слова
Очаровательный фик! Елена - неугомонный электровеник, Персиваль - золотце наблюдательное, Гвейн весь такой недогадливый и нерешительный
Спасибо большое переводчику за прекрасный текст!
Персиваль оказался самым умным. Неожиданно
Tyen, хотя у Артура и Мерлина здесь слишком крепкие отношения, чтобы их можно было так просто разрушить
да
спасибо))
ls311, Персик — умняшка!)))
зефирка, где ты только откапываешь подобные фики?
где ты только откапываешь подобные фики?
а я по ночам не сплю, а АОЗ читаю