Автор: Илатан
Бета: Mika_V
Оформление: KateRon_VRN
Жанр: романс, флафф, фэнтези
Пейринг: Артур\Мерлин, Мерлин\Артур (основной); Артур\Ланселот; Гвейн\Мерлин (односторонний); Гвейн\Ланселот
Рейтинг: NC-17
Размер: ~24 000 слов
Предупреждение: фэнтези-ау
Примечание: фанфик написан на Артур/Мерлин ОТП фест «Две стороны одной медали»
Дисклеймер: Творим из-под щита!
Саммари: Король не может выбирать, король подчиняется долгу… И ведь Артур и не мог и предположить, что зря сопротивлялся, пытаясь разорвать узы брака с тем, кого выбрали для него в супруги. Только вот Мерлин не из этого мира, и магия в любой момент может навсегда забрать его у Артура.
Тема: Фэнтези АУ
![](http://i.imgur.com/xzHOXu1.png)
![](http://i.imgur.com/4fyaDlR.jpg)
![](http://i.imgur.com/WJnkEnj.png)
Пролог
Англия. Наши дни
Маленький темноволосый мальчик стоял под дождем и шмыгал носом - он ударился коленкой об асфальтовую дорожку вблизи старой часовни. Его друзья по играм давно успели убежать вперед, даже не оглянувшись, сразу забыв о нем.
Мерлин редко плакал, но сегодня, наверное, был именно тот день, когда тоска, словно снежная лавина, накатывает разом, заставляя чувствовать себя по-настоящему одиноким. Мерлин рос в приюте, не зная тепла родительской ласки, и некому было подойти и погладить его по голове, утешить и сказать, что все обойдется, а ссадина на ушибленной коленке скоро заживет, стоит только лишь обработать ее мазью из аптечки.
Отряхнувшись от мокрой прилипшей к джинсовым шортам грязи, Мерлин оглянулся и заметил за воротами в саду красивую даму в длинном синем платье, она держала в руках корзинку с цветами и ласково смотрела на него.
- Иди сюда, мальчик, не бойся меня, - тихонько позвала она.
- А я и не боюсь, - Мерлин вскинул подбородок, приблизившись к резной калитке, с интересом изучая незнакомку. – Откуда вы здесь и что делаете? Этот сад давно заброшен.
- Я пришла ненадолго, и скоро уйду. Не хочешь пойти со мной? Я покажу тебе настоящий замок и рыцарей…
- Замок я уже видел, - пожал плечами Мерлин, он помнил слова воспитательницы о том, что с незнакомыми людьми ходить никуда нельзя, а особенно без разрешения. Но прекрасная женщина совсем не пугала его, а в ее зеленых глазах светилась доброта. – Да и рыцарей… На весеннем фестивале. Мы ходили всем классом. Ничего особенного.
- Верю. Но ты сам не хочешь стать рыцарем?
- Нет, я не люблю драться… Ральф, самый популярный парень у девчонок, вечно говорит о том, что рыцари - это фигня.
- А ты как думаешь? – улыбнулась дама.
- Думаю, что рыцари – храбрые и отважные. Но они только в сказках бывают. А Ральф полный идиот.
- Хорошо, тогда хочешь увидеть волшебного дракона?
- Их не существует, - фыркнул Мерлин. Тогда женщина что-то прошептала, раскрыла ладонь, и в воздухе появился золотой дракончик, совсем как ожившая игрушка, умеющая говорить.
- Моргана, что тебе снова нужно? Я так крепко спал и… - дракончик увидел мальчика, с восторгом смотрящего на него. – Так вот, какой он… Забирай и идем.
- Кил, мы ведь не на рынке, - прищурилась женщина, которую Мерлин про себя уже окрестил волшебницей. Он читал книги про Гарри Поттера, но никогда не думал, что собственными глазами увидит магию.
- Ой, да ладно тебе! - дракончик даже не делал попыток махать крыльями, он держался в воздухе каким-то другим способом. – Ты ведь сама говорила, что он сирота. Что ему здесь делать, в этом мире, где магия лишь иллюзия, а драконы – миф? Да он счастливчик, в нем есть задатки, и магия пустит в нем корни, стоит только ему шагнуть за завесу… Слышь, малец, как тебя зовут?
- Мерлин…
- Так, Мерлин, ты хочешь научиться владеть магией, хочешь жить в замке с родителями?
- С родителями… Конечно! – глаза Мерлина загорелись в предвкушении: он мечтал об этом каждую ночь, но никто не желал усыновлять его. В приют приходили взрослые, но всегда забирали других. Мерлину недавно исполнилось семь лет, может, они считали, что он уже слишком вырос и не подходит им?
- Тогда идем с нами, - дракончик сел на плечо мальчика. – Как тебе идея? Моргана будет твоей мамой.
- А… - Мерлин оглянулся на серое здание приюта, скрытое дымкой тумана. Ему совсем не хотелось возвращаться туда, где было так грустно. Никаких приятных воспоминаний. Еще раз взглянув в лицо красивой женщины, которая станет ему настоящей матерью, мальчик решился.
– Я согласен.
Моргана протянула ему руку, Мерлин взял ее своей маленькой ладошкой, почувствовав тепло, и шагнул в тень сада, сбегая под сводами часовни и от дождя, и от этого мира…
![](http://i.imgur.com/WJnkEnj.png)
Часть 1
Королевство Алый Бархат
Крепость «Камелот»
Осенний промозглый ветер напоминал о том, что на дворе конец октября.
Леди Моргана Блэйквинг, придерживая теплую накидку из бирюзовой шерсти, задержалась на крепостной стене, так как заметила приближение группы всадников. Внимательно присмотревшись, она узнала ярко-золотые знамена самого короля и чуть ли не заплясала от радости – неужели Мерлин наконец-то увидит своего супруга? То, что они встречались лишь на самой церемонии бракосочетания, Моргана в расчет не брала, поскольку Мерлину было всего восемь лет, а самому принцу двенадцать. Что дети тогда могли понимать? Тем более что союз был скреплен только на бумаге; до совершеннолетия принца Артура Мерлин оставался жить с родителями и только после коронации должен был переехать в замок супруга, чтобы в полной мере заявить о своих правах на престол и постель короля. Но нападение соседнего королевства спутало все планы, и Артуру пришлось отправиться в поход за месяц до главной церемонии вступления на престол. Но неофициально он уже и так являлся королем, поскольку достиг двадцатилетнего возраста.
Мерлин, сын герцога Мордреда и Морганы Блэйквинг, не стал откладывать переезд в Камелот, поскольку при дворе ему все равно предстояло обучаться новым знаниям. Мерлина очень расстроило то, что он так и не увидел Артура перед его отъездом, и вот новое ожидание, продлившееся целых пять лет, но все волнения теперь позади - король возвращался домой победителем.
Моргана поспешила поделиться прекрасной новостью с Мерлином, которого все считали ее сыном, тогда как правду о нем знала лишь она и ее муж Мордред, принявший и воспитавший ребенка из Другого Мира как своего собственного.
Как только Мерлин пересек границу миров, оказавшись в королевстве Алый Бархат, где магия властвовала над всем, она с радостью приняла его, словно давно ждала того, кто может впитать в себя всю ее мощь.
Поэтому-то Мерлин и смог стать принцем-консортом, ведь он обладал магией первого уровня, а такие дети рождались крайне редко! Гильдия магов нашла кандидатуру Мерлина подходящей, зная о том, что оба супруга Блэйквинг обладали могущественной магией первого уровня, и их сын унаследовал столь сильный дар. Традиция королевской семьи такова – один из супругов должен являться магом. Как, например, мать короля Артура королева Игрейн. Она сильная волшебница, когда как ее покойный муж, король Утер, не был наделен подобным даром.
![](http://i.imgur.com/WJnkEnj.png)
Мерлин нашелся в саду, где он занимался тем, что выращивал кусты красных роз, разумеется, практикуясь в магии. Зеленые стебли возникали по мановению его длинных пальцев, мгновенно обрастая яркими свежими бутонами. Рядом на скамейке сидел Гвейн – привлекательный молодой человек чуть старше самого Мерлина, ставший ему единственным другом при дворе за прошедшие несколько лет, также Гвейн приходился двоюродным племянником королеве Игрейн, а значит, являлся членом королевской семьи.
- У меня для тебя хорошие новости, Мерлин, - Моргана широко улыбалась. – И не просто хорошие, а замечательные!
- Что такое, герцогиня? – Гвейн нехотя оторвался от созерцания чудесного профиля темноволосого мага, который, не прекращая колдовать, обернулся на голос матери.
- Матушка, что случилось? Вы так взволнованы!
- О, ты тоже сейчас будешь взволнован, Мерлин... твой супруг его величество Артур вернулся! Он скоро будет в крепости!
Рука Мерлина замерла, стебли растений резко остановились в росте.
- Артур?! Это правда? Я так давно ждал, что уже и не верю… - юноша закружился на месте, отчего его длинные одежды красиво распахнулись, открывая шелковую золотую подкладку. Один Гвейн не испытывал радости - плотно сжав губы, он даже потемнел лицом, но через какие-то секунды вежливая маска воспитанного дворянина закрыла его настоящие чувства от посторонних.
- Действительно, я и сам удивлен, хотя слышал о победе наших войск, но не думал, что Артур прибудет так скоро…
- Наверное, ему уже не терпится увидеть Мерлина: его величество спит и видит их первую брачную ночь, - озвучила свои мысли герцогиня Блэйквинг, нисколько не смущаясь деликатности темы. Все были в курсе, что между Мерлином и Артуром еще не был совершен главный обряд соединения, проводимый как раз в брачную ночь, когда магия связывала супругов, даря им бессмертие.
Только вот Мерлин ужасно смутился, его выдали покрасневшие щеки. А Гвейн лишь откашлялся, после чего произнес:
- Артуру не следовало так надолго оставлять Мерлина, и это была его большая ошибка… А сейчас я ухожу, у меня еще свои дела. Не буду вам мешать, - и Гвейн удалился, оставив мать и сына наедине.
- Что это с ним? Плохое настроение? – Моргана еще не видела Гвейна таким раздраженным.
- Он просто переживает за меня, вот и все.
- А, ну это уже в прошлом, ведь ты скоро встретишься с королем.
- Знаешь, мама, признаюсь, я боюсь этой встречи… а вдруг я ему не понравлюсь?
- Какие глупости, Мерлин! – засмеялась Моргана, подходя ближе и обнимая сына. - Ты давно не видел себя в зеркале? Советую стереть с него пыль и еще раз изучить свое отражение. Да таких бездонных синих глаз, роскошных губ и длинных черных волос ни у кого нет! Я даже завидую, хотя я женщина, но я не могу соперничать с твоими ямочками на щеках. А твоя улыбка может любого лишить сна…
- Вот вечно ты преувеличиваешь, но зато ты меня развеселила, и мне уже не так страшно… Но что мне делать? Я ведь должен переодеться! Да и сначала принять ванну не мешало бы …
- Отправляйся в свою… точнее теперь вашу с Артуром комнату, я обо всем позабочусь,- Моргана провела ладонью по спине Мерлина, подталкивая его к калитке. – Поспеши, твой супруг не любит ждать.
![](http://i.imgur.com/WJnkEnj.png)
Светловолосый воин ехал впереди всего отряда, алый плащ ниспадал с широких плеч. Голубые глаза короля взирали на башни Камелота, лицо его отражало глубокую задумчивость.
Все, что Артур знал о своем супруге – это то, что его звали Мерлин Блэйквинг. И больше ничего. Он почти не помнил темноволосого мальчика из детства, но вроде тот был довольно милым. Но в его возрасте все дети выглядят очаровательными.
Артур вступил в брак с Мерлином по древнему закону королевства, но ему всегда хотелось самому выбрать себе того, кто будет с ним рядом. Прожить вечность с человеком, которого не любишь? Это совершено не входило в планы короля, тем более что в походе он спас из плена принца одного из заморских королевств Ланселота, и влюбился в него без памяти. Ну а как еще назвать ту искру страсти, которая пробежала между ними? Они всего лишь целовались, но Артур мог себе представить, каким горячим будет в постели смуглый террианец. И поэтому так спешил вернуться в свое королевство, чтобы расторгнуть ненавистный его душе брак и впоследствии стать мужем Ланселоту. И тогда можно будет со спокойной совестью отправлять официальное письмо отцу заморского принца королю Паэлью Стенти. К слову о Ланселоте, он находился все это время подле Артура и сейчас ехал в середине его отряда. Пока для всех он лишь гость в Камелоте, но Артур решил, что вскоре положение принца изменится, и он об этом позаботится.
Что подумает о его решении гильдия магов, Артура беспокоило меньше всего. Здесь королем является все-таки Артур, а не кто-то другой, а с матерью он поговорит сам. И вряд ли Мерлин Блэйквинг будет против расторжения брака с человеком, которого он не знает, да и оставаться с тем, кто любит другого – сплошная глупость. У него ведь есть гордость, в конце-то концов. Пускай Мерлин займется своей жизнью, скорее всего он даже обрадуется, что с его плеч снимут тяжкое бремя принца-консорта по поддержанию долголетия короля. Артур считал, что ему хватит и тех лет, что отведены всем смертным, он никогда не стремился к бессмертию, как, например, его отец, который и погиб-то потому, что рядом не было его супруги Игрейн. Возможно, окажись она тогда с ним, то он бы выжил и сейчас выглядел бы чуть старше Артура.
![](http://i.imgur.com/WJnkEnj.png)
Мерлин принимал ванну, на поверхности мыльной воды плавали лепестки роз. Спальня утопала в огне свечей, в воздухе парил неповторимый аромат благовоний, расслабляя и даря ощущение спокойствия. Блэйквинг не переставал думать о скорой встрече с Артуром, что ему сказать, как посмотреть и при этом не выглядеть глупо? Столько лет готовиться и все бес толку - волнение охватывало тело при одной только мысли об этом. Мерлину всегда говорили, что им с Артуром уготована великая судьба, и что под их властью королевство еще больше расцветет, распустится лепестками магической мощи. Все вокруг возлагали на их брак большие надежды, а Мерлин понимал, что ему гораздо важнее то, как к нему отнесется король, когда впервые увидит после стольких лет.
Сам Мерлин помнил Артура высоким мальчишкой с непослушными светлыми волосами, и почему-то помнил его смех, до приятного заразительный. Принц Артур мог развеселить любого. В день, когда Мерлин впервые увидел будущего супруга, грусть не покидала его с самого утра, но как только он взглянул на Артура, то сразу расцвел в улыбке. Казалось, от принца исходило какое-то сияние. Мерлин подумал тогда, что его видит только он один, но намного позже Моргана рассказала сыну о том, что это ему не показалось – Артура окружала золотая сфера магии, ведь как и все отпрыски королевских семей принц получил защиту при рождении, но ее могли видеть лишь немногие. Волшебница тогда еще добавила: «Это знак, Мерлин, вы с принцем созданы друг для друга». С тех самых пор Мерлин считал так же, и с годами только уверился в том, что Артур единственный, кому он подарит свою любовь и всего себя.
Вода в ванной давно остыла, и Мерлин понял, что задремал, когда в комнате послышался скрип резного стула, стоящего у камина. Открыв глаза, юноша встрепенулся - перед ним сидел самый красивый мужчина, которого он когда-либо видел, и его пронзительно-голубые глаза, не отрываясь, смотрели на Мерлина, заставив сделать глубокий вдох, ведь не узнать того, кого так долго ждешь всем сердцем, невозможно.
- Артур… То есть, ваше величество, - произнес Мерлин хрипло, чувствуя себя сконфуженным, ведь он сидел в ванне совершенно голый и не решался даже пошевелиться.
- Мерлин… - Артур словно пробовал на вкус произнесенное имя. Совсем не ожидал он, когда входил в спальню, увидеть своего супруга столь прекрасным. Король всегда думал о нем, как о постороннем, и чаще всего представлял Мерлина с надменным выражением лица, немного сутулым и непременно с короткими волосами. Реальность же ворвалась в сознание, хлопая огромными крыльями, неся правду – Мерлин оказался слишком красивым, почти неземным созданием: белоснежная кожа, идеальные черты лица, манящие и зовущие губы и обворожительные скулы, созданные для поцелуев… Несколько минут Артур стоял у двери, не решаясь подойти ближе, как завороженный разглядывая задремавшего Мерлина, а потом уверенно приблизился и опустился на стул, понимая: нет пути назад, внешность юноши не имеет никакого значения, и Артур скажет то, что должен.
- Я представлял тебя совсем другим…
Эти слова еще больше заставили Мерлина нервничать; скорее всего король разочарован в нем - видно же, слишком серьезен и собран.
- Понимаю вас... Я не оправдал ваших ожиданий…
- Нет, ты не понимаешь, - перебил его Артур, пытаясь не думать о том, какие у супруга притягательные синие глаза с золотистой радужкой. Разве такие бывают? И не желая больше оттягивать неизбежное, быстро и четко произнес: – Все совсем наоборот, только это все не важно, потому что я намереваюсь расторгнуть с тобой брак. Я люблю другого.
- Расторгнуть? Как? – Мерлин ощутил такую сильную боль, будто его ударили по лицу, а затем вонзили кинжал в грудь. – Я не понимаю…
- Ты все понял. Вскоре ты будешь свободен от брака со мной, ведь мы женаты лишь на бумаге.
Мерлин обхватил себя руками, внутри него пробуждалась сила, его била дрожь, нет, не от холода, а от того чувства собственной незначимости, накрывшего юношу с головой. Главное дышать ровнее и не впадать в крайности… Как Артур посмел так поступить с ним?! Так предать?! Нашел себе, значит, другого… А как же все те годы, что Мерлин провел в ожидании? Их нельзя так просто взять и перечеркнуть! Не выйдет!
Вода в ванне окрасилась в красно-золотой и мгновенно испарилась, сама ванная исчезла без следа, а на Мерлине появились черно-лиловые одежды, он поднялся в полный рост, его длинные волосы высохли и теперь шелковым потоком ниспадали на грудь и спину. Глаза затопило жидкое золото.
Артур давно вскочил на ноги и с некоторым опасением смотрел на преображение супруга.
- Вот, значит, как… А я всегда думал, что король Артур честен и благороден, и что мне удивительным образом повезло. Выходит, я ошибался на ваш счет, милорд, - печальная улыбка Мерлина образовала ямочки на щеках. – Вы думаете лишь о своих желаниях…
- Так тебе же проще, Мерлин, раз ты теперь знаешь, какой я на самом деле, - цинично усмехнулся Артур. – Ты идешь своей дорогой, я своей.
- Вы предлагаете мне перечеркнуть всю мою жизнь? Куда же я теперь должен идти, по-вашему? – Блэйквинг уже ощущал себя опозоренным, а ведь еще никто не знал о том, какое решение принял вернувшийся король.
- Ты волен делать все, что тебе вздумается.
- А как же королева? Что скажут в гильдии магов? И что делать с древним законом королевской семьи?
- С этим я разберусь, не волнуйся.
- Не волнуйся? О, да я в ярости, и все из-за вас, Артур! Вы так спокойны, и ваше равнодушие просто убивает!
- Не понимаю тебя, Мерлин. Разве ты любишь меня? Нет. Я тебя тоже. Поэтому успокойся, подумай, и вскоре ты еще спасибо мне скажешь.
- Да что вы говорите, - Мерлин горько рассмеялся. – Похоже, вы слишком долго отсутствовали и подзабыли устройство собственного королевства.
- Да как ты смеешь разговаривать со мной в таком тоне! – Артур не выдержал, поражаясь тому, как он сразу не понял, что за кроткой внешностью Мерлина скрывается самый настоящий строптивец и наглец. – Прояви уважение к своему королю!
- Уважение? Вы не заслуживаете его, так как решили смешать меня с грязью, объявив всем о расторжении брака! – голос Мерлина повысился почти до крика. - К тому же после всего этого вряд ли я смогу остаться в Камелоте, скорее всего мне вообще придется покинуть королевство! Иначе мне не избежать косых взглядов в свою сторону.
- Не преувеличивай, - поморщился Артур. – Я все улажу. Обещаю.
Мерлин сжал кулаки, понимая, что стоящий перед ним мужчина оказался еще и до ужаса упрямым; он не слышал никого, кроме себя. Злость на Артура сменилась разочарованием, юноша не хотел больше видеть человека, который с легкостью разрушил его будущее и даже не понял, что сотворил.
- Пусть так… Я понял, что вы уже приняли решение относительно меня. А сейчас… Позвольте мне уйти, ваше величество, - Мерлин собрал всю свою волю в кулак, чтобы не выдать дрожи в голосе и говорить как можно спокойнее.
- Разумеется, я тебя не держу, - кивнул король. А когда Мерлин ушел, то почему-то на душе у Артура остался неприятный осадок, будто он действительно поступил неправильно. Но ведь так будет лучше и ему, и Мерлину, и парень скоро это сам поймет!
![](http://i.imgur.com/WJnkEnj.png)
- Что я слышу, Артур? – Игрейн нахмурилась и встала с кушетки, нервно прохаживаясь по комнате. Она и не думала, что сын вернется и огорошит ее своим решением. Довольно глупым, нужно заметить. – Ты собрался разрушить свой брак? Ты хоть понимаешь, что это значит для королевства?
- Мама, как только ты узнаешь принца Ланселота, ты поймешь, почему я так поступаю. Я люблю его! И его и только его желаю видеть своим мужем…
- Чушь! – королева всплеснула руками, нисколько не веря в искренность чувств сына. Было больше похоже на то, что он решил воспротивиться и сделать по-своему; война изменила Артура и не в лучшую сторону. – Любишь? Ты так уверен в этом? В любом случае нельзя рубить с плеча. К тому же ты совсем не подумал о Мерлине Блэйквинге, достойном юноше, который ждал тебя все эти годы, зная, что выбран тебе в супруги. Твой драгоценный Ланселот владеет магией? Он сможет подарить тебе всего себя, соединившись в древнем обряде в первую брачную ночь?
- Нет, Ланселот далек от магии… Но это не важно.
- Не важно?! – Игрейн думала, что является самым терпеливым человеком в этом мире, но видимо, она ошибалась. Собственный сын смог в одно мгновение вывести ее из себя. – Артур, да наше королевство из века в век зиждется на магии, даруемой этой землей! Как ты будешь защищать свой народ, когда ты своими же руками разрушишь основы Камелота? К твоему сведению, Мерлин отличается особым магическим даром, его не просто так выбрали тебе в супруги. Или ты забыл про то, что я когда-то сказала тебе? Мерлин - ребенок двух сильных волшебников, и я довольно долго наблюдала за ним, и могу с точностью сказать тебе, что после обряда первой брачной ночи твой супруг станет могущественнейшим из магов, какого еще не знал этот мир. Даже маги из гильдии, объединившись, не смогут превзойти его. Такие, как Блэйквинг, еще не рождались в королевстве! – Игрейн замолчала, давая возможность сыну ответить. Тот, очевидно, не понимал всей важности ее слов и просто стоял, изучая облака за окном, но прямая спина Артура говорила о напряжении, сковавшем его.
- Мальчик мой, - покачала головой Игрейн, присаживаясь на мягкий диванчик. - Я понимаю, что возможно, ты и испытываешь к этому Ланселоту какие-то чувства. Но ты король, и ты не можешь выбирать… Все кончится тем, что ты потеряешь трон, и твое место займет тот, кто возьмет Мерлина Блэйквинга в мужья. Тот же Гвейн, например… - королева коснулась висков, прошептав заклинание, убирающее мигрень.
- Так, при чем тут Гвейн? И разве у меня могут отобрать корону?! – тут Артур отошел от окна и сел напротив матери. – Моя власть что, оказывается, лишь пустышка?
- Твоя сила в крови, Артур, в той, которая течет в тебе… Ты единственный наследник, но существует закон, и если ты отказываешься от выбранного тебе в супруги мага, то твои шансы сохранить корону ничтожно малы, потому что Мерлину найдут мужа среди членов королевской семьи, а о том, какой силой наделит своего нового избранника маг, можно только догадываться. И поверь мне, с такой мощью тебе будет не совладать, даже если ты перетянешь на свою сторону большинство… Пока тебя не было, Гвейн успел сдружиться с Мерлином, вечно ходит за ним, я часто вижу их вместе. И нужно быть слепой, чтобы не понять очевидного – Гвейн влюблен в Мерлина… Если ты откажешься от супруга, то будь уверен, Гвейн с радостью воспользуется твоим промахом.
Артур гневно вскочил, запуская пальцы в светлые волосы и пытаясь сообразить, как ему поступить. Значит, вот оно как – интриги за его спиной, сплошь обманы и ложь.
- Если понадобится, я прикончу Гвейна!
- Ну-ну, и этим ты развяжешь гражданскую войну, прекрасный план! - усмехнулась Игрейн, удивляясь ходу мыслей сына. – Ты подумай хорошенько, о чем говоришь. На место Гвейна придет другой претендент на престол. Здесь и сейчас самым ценным человеком является Мерлин.
- Но как я смогу быть верным тому, кого даже не люблю? Я прекрасно помню про еще одно условие этого странного древнего обряда – если я изменю супругу, то не просто лишусь бессмертия (это как раз меня меньше всего волнует), но и на мой род ляжет проклятье: мои дети будут погибать при рождении.
- Любовь… Артур, я думаю, что ты еще ни разу не испытывал этого чувства, хотя и пытаешься убедить меня, что влюблен в другого. Подожди, можешь ничего не говорить, я знаю, что ты так не считаешь, и все же… Твой отец, Артур, думаешь, он вступил со мной в брак по любви?
- Конечно! Ведь все вокруг видели, как преображался отец, этот суровый воин, как светились нежностью его глаза. Ты ведь мне сама рассказывала!
- Рассказывала, конечно. Ведь ты был еще совсем малышом, когда Утер погиб на войне… - лицо королевы на миг омрачилось, но после она тепло улыбнулась, прогоняя тяжкие воспоминания. – Но я не говорила тебе о том, что твой отец полюбил меня не сразу, он словно запер свое сердце в темнице без окон и дверей. А я еще маленькой девочкой поняла, что вот он – мой господин, моя любовь. И сколько слез стоило мне разрушить ту стену отчуждения, которую воздвиг между нами Утер. Но я терпеливо ждала, во мне жила надежда, и моя магия распускалась внутри него цветок за цветком, выстилая голые, холодные стены нежными лепестками любви…
- И почему я узнаю об этом только сейчас? – Артур пересел на диванчик к матери и тепло ее обнял. – Прости, понимаю, тебе больно вспоминать об этом.
- Нет. Все нормально… У нас с твоим отцом было больше счастливых дней… Поэтому сейчас я переживаю не только за твое будущее, Артур, но еще и за Мерлина. Я понимаю его как никто другой…
- Ну это вряд ли, - Артур отстранился и снова поднялся, вспомнив о недавней встрече с нареченным супругом. – Мерлин ведь не любит меня, поэтому не стоит уж так заботиться о его чувствах. Я с ним уже говорил, и, похоже, что его больше разозлило то, что я предпочел ему другого. Мерлин думает лишь о себе и своем положении при дворе. И только.
- Ты так хорошо успел его изучить, лишь перекинувшись с ним парой слов? – Игрейн не собиралась так легко сдаваться и, определенно, готова была сделать все, чтобы Артур принял Мерлина и забыл даже думать о посторонних мужчинах. – Скажу тебе так: Мерлин необыкновенный, общительный, добрый и невероятно умный. А когда он улыбается, то мне даже кажется, будто мне вновь восемнадцать, и я лишь недавно прибыла в Камелот. Рядом с ним время замирает…
- О, ты, похоже, от него без ума, может, сама возьмешь его в мужья? – Артуру надоел этот разговор. Он запутался, не зная, как ему теперь действовать, а главное, что сказать Ланселоту.
Игрейн звонко рассмеялась.
- Нет, даже если бы и захотела, то вряд ли смогла бы завоевать того, чье сердце уже украл ты, мой дорогой сын, - и став слишком серьезной, королева добавила, - Мерлин постоянно говорит о тебе, ты стал для него единственным, кого он желает видеть своим мужем.
- Это он тебе сказал? – с сомнением отозвался на это Артур. – Врать где-то научился…
- Брось, Артур, Мерлин слишком стеснительный, когда речь заходит о тебе, естественно, он не признавался, но я читаю между строк. Тебе стоит лучше присмотреться к этому юноше… Как раз подходящий момент – это субботний праздник в честь Черного Дракона. Вокруг горят костры, а в ночном небе летают золотые огоньки, легкий ветерок приносит ароматы корицы и мяты… Народ гуляет и веселится, пряча лица под масками. Чем не романтика, а?
- Начинается… Мама, сколько раз я тебе говорил, что у тебя слишком богатое воображение? И на этом празднике я лучше буду с Ланселотом, ведь это как раз ночь влюбленных.
- Нельзя! - Игрейн отбросила игривый тон, вновь преобразившись и став властной королевой. – Ты будешь сопровождать Мерлина, не отойдешь от него ни на шаг! Таков обычай. И не смей ничего говорить герцогу и герцогине Блэйквинг о том, что хочешь разорвать брачный договор с их сыном!
- Думаю, о последнем уже поздно волноваться, - небрежно пожал плечами Артур, - Мерлин, наверное, уже обо всем доложил герцогине Блэйквинг, пока мы тут с тобой разговариваем…
- Ты прав! – Игрейн поспешно вскочила, отчего несколько золотистых локонов выбились из ее высокой прически. – Значит так, предупреждаю тебя в последний раз – молчи о своих чувствах к Ланселоту и ему скажи, чтобы и не думал рта раскрыть, иначе… Ты меня знаешь! - Игрейн поднесла кисть руки к губам - перстень на левом мизинце засветился голубым. – Леди Моргана, прошу вас зайти ко мне как можно быстрее, я буду ждать вас в лиловой гостиной.
Артур знал о подобном средстве связи между магами, поэтому лишь молча стоял рядом, мечтая о том, чтобы все происходящее в этой крепости оказалось лишь кошмаром.
Из перстня вскоре послышался ответ:
- Ваше величество, я как раз хотела обсудить кое-что важное, - судя по всему, Моргана уже поговорила с сыном.
- Я могу идти? – прошептал Артур.
- Да. И хватит шептать. Герцогиня тебя все равно не услышит.
- Я не разбираюсь в магии, ты же знаешь… - король взялся за ручку двери.
- Артур, советую тебе сейчас же найти своего супруга. Что-то мне подсказывает, что Гвейн с ним, и если он узнает от Мерлина о том, что у тебя на уме…
- Понял. Все сделаю, - стиснув зубы, Артур покинул комнату. Предчувствие, что это лишь начало его мучений, становилось все сильнее.
![](http://i.imgur.com/WJnkEnj.png)
- На тебе лица нет, Мерлин, - Гвейн нашел Мерлина, одиноко сидящего на скамейке в саду. Тонкие пальцы держали бутон розы, отрывая лепесток за лепестком, разрушая красоту цветка. – Что случилось?
- Не важно, - покачал головой Мерлин, даже не посмотрев в сторону мужчины. В сердце юноши зияла черная пустота. – Я не хочу об этом говорить…
- Меня тебе сложно провести, думаю, все дело в Артуре, он не оправдал твоих ожиданий? А я тебе говорил…
- Гвейн, скажи, ты любил когда-нибудь?
- Я? Ну это… - Гвейн замялся, не зная, как и ответить на столь щекотливый вопрос. Ведь задавший его являлся тем, к кому мужчина испытывал если не любовь, то сильную симпатию. – Да.
- Тогда ты должен понять меня… Кажется, я люблю короля, но его холодность ко мне ранит больнее ножа… Я думал, он будет рад нашему браку.
- Ты ведь видел Артура всего два раза в жизни! И подожди-ка, что такого произошло между вами? Что он сказал тебе, сделав тебя таким несчастным? – Гвейн придвинулся ближе и взял Мерлина за руку, и ощутил, как она дрожит. Кем себя возомнил этот Артур? Гвейн никогда не любил двоюродного брата, а после того, как познакомился с магом, обещанным тому в мужья, стал еще и завидовать из-за того, что Артуру достанется такое сокровище, как Мерлин.
Отец Гвейна лорд Кейн спал и видел, как его сын становится новым королем, однако Гвейн не стремился к престолу, он слишком любил свободу, но узнав Мерлина поближе, сильно пожалел, что не родился наследным принцем.
Мерлин молчал, но в любом случае он не смог бы ответить, потому что совсем рядом прогремел грозный голос Артура:
- Гвейн, ты, похоже, забылся! Лучше тебе отпустить руку моего супруга!
- Так-то ты приветствуешь своего брата после долгой разлуки, - Гвейн нехотя поднялся и сложил руки на груди.
- Ты не заслуживаешь иного отношения, если решил, что можешь открыто ухаживать за Мерлином, пока меня нет.
Гвейн после этих слов дернулся и изменился в лице.
- Ухаживать? – Мерлин удивленно вскочил, вставая между двумя мужчинами, готовыми вытащить мечи и поубивать друг друга. – Артур, о чем вы? Гвейн всего лишь мой друг. Не больше. И вам не стоит бросаться такими обвинениями… К тому же после того, что вы мне сказали совсем недавно, вас уже не должно заботить, кто находится рядом со мной!
- Я не с тобой разговаривал, Мерлин, помолчи и иди сюда, - Артур обхватил юношу за талию и притянул к себе, при этом враждебно глядя на родственника. – Запомни, Гвейн, Мерлин принадлежит мне, и тебе лучше не оказывать моему супругу знаки внимания, иначе я буду расценивать это как предательство. Тогда я приму меры.
Гвейн лишь хмыкнул и, не желая больше разговаривать с королем, быстрыми шагами покинул сад.
После ухода друга Мерлин вырвался из сильной хватки Артура и прошипел:
- Да что вы себе позволяете? Это же неслыханно! Сначала вы мне заявляете, что любите другого, теперь появляетесь и делаете вид, что намерены быть со мной. Зачем? Вы не здоровы?
- Я-то в своем уме, - Артур был само спокойствие, словно не он только что устроил безобразную сцену, и присев на скамейку и закинув ногу на ногу, продолжил, - просто мне нужно время, чтобы подумать, как расторгнуть наш брак, чтобы не пострадали интересы королевства.
- Ах, интересы королевства! – Мерлин всплеснул руками и издал смешок. – Кажется, я понимаю, к чему вы клоните… Я знаю законы. Вы испугались, что можете потерять корону, ведь меня нельзя просто так отослать куда-то подальше лишь по вашей прихоти. Если вы откажетесь от меня, вам найдут замену…
- Ты так легко об этом говоришь, Мерлин, тебе самому это нравится, что ли? Ты как разменная монета среди высшей знати. Не противно?
- О, мне противно лишь то, что мне приходится общаться с вами, милорд, - едко бросил Мерлин, срывая с ближайшего куста розу и сжимая ее в кулаке. – После того, как вы легко перечеркнули мои надежды, заставив испытать унижение, я даже рад, что не буду оставаться подле вас, - острые шипы впились в нежную кожу, но Мерлин даже не почувствовал боли. Артур заметил это и еще больше потемнел лицом. - Не хочу больше страдать.
- Из-за чего страдать?! Задето твое самолюбие? – Артур поднялся и схватил Мерлина за тонкие запястья. Смотря на окровавленные бледные пальцы, он ощутил свою вину, хотя и не понимал, почему она возникла. – Думаю, что ты переживешь это.
- Самолюбие? – Мерлин даже плакать не мог. Слезы застыли где-то глубоко внутри. – Так вот что ты думаешь о том, кто с самого детства ждал тебя, хотел быть с тобой и дарить свою любовь! Еще маленьким мальчиком я ощутил твою силу, а твоя улыбка покорила меня. И вот когда я увидел тебя вновь после стольких лет, то понял: не важно, что ты говоришь и как поступаешь со мной, я люблю тебя, хотя должен презирать и ненавидеть…
- Ты сам себе придумал эту любовь, слышишь?! – Артур встряхнул Мерлина, отчего длинные пряди темных волос упали на лицо юноши, закрывая его. – Ты не можешь любить меня!
- Я не могу изгнать это чувство! – Мерлин поднял голову, в его синих глазах застыла безнадежность. – Пойми же это, наконец!
Артур отпустил юношу, и тот опустился на колени на дорожку из мелких разноцветных камешков, касаясь их ладонями, оставляя алые пятна.
- Меня отдадут другому, но любить я буду лишь тебя… - тихо произнес Мерлин, после чего поднес ладони к губам - мягкий свет накрыл раны, и вмиг они затянулись, не осталось ни следа. – Но тебе ведь не важно, что будет со мной. Я смирюсь и с этим.
Мерлин поднялся и с вызовом посмотрел в ледяные глаза короля.
Артур же стоял и думал, что не может ничего ответить, так как не находит слов. Если сначала ему казалось, что Мерлин врет, то теперь он уже сомневался в этом. Что-то было в этом хрупком юноше, в его бездонных глазах, способных менять цвет, не только когда он колдовал, а под воздействием разных эмоций, которые накатывали на него, как волны в прилив, сменяя друг друга.
Поэтому, резко развернувшись, Артур решил уйти от Мерлина, и плевать, что это выглядело как бегство. Иначе он поступить сейчас просто не мог.
![](http://i.imgur.com/WJnkEnj.png)
После разговора с отцом Гвейну вообще расхотелось идти на праздник. Почему он должен сопровождать принца Ланселота и занимать его разговорами? Похоже, старик решил, что его высочество - хорошая партия. Ох, все никак не уймется!
После приезда короля все шло наперекосяк. Гвейну действительно нравился Мерлин, и он проводил с магом время не ради политики, как считал отец. Только вот сердце синеглазого юноши, похоже, целиком принадлежало Пендрагону. Гиблое дело. Поправив сбившийся воротник, Гвейн нехотя направился в сторону гостевых комнат.
![](http://i.imgur.com/WJnkEnj.png)
Мерлину давно надоело находиться среди собравшейся на праздник толпы, стараясь делать вид, как ему хорошо подле короля. Лицо мага частично скрывала полумаска, бархат цвета шоколада покрывали россыпи драгоценный камней, блестевших в свете факелов и горящих костров. Из одежды на Мерлине был длинный плащ, отливающий фиолетовым, накинутый поверх изысканной черной мантии, которая, в свою очередь, прятала белую кружевную рубашку и коричневые штаны. Длинные волосы юноши оказались распущены.
После их недавнего разговора в саду Мерлин больше не видел Артура, и все это время то предавался самобичеванию, ругая себя за то, что признание в любви вырвалось из его уст, то находил тот порыв единственно правильным в подобной ситуации. Ведь Мерлин на самом деле испытывал к Артуру сильные чувства, которые с приездом короля обрушились на мага оглушительной волной, затмив все остальное вокруг. Их невозможно контролировать, они ослепляют и обнажают душу, а в теле поселяется нервозность, мешая спать по ночам.
К тому же Мерлину стали сниться странные сны, где он видел себя маленьким мальчиком, а его окружали люди в невиданных прежде одеждах, дороги покрывало что-то, похожее на камень, но очень гладкое, а по ним катились на огромной скорости рычащие повозки, испускавшие дурной запах. В этих снах странный мир казался одновременно и чужим, и родным, словно он звал Мерлина к себе, затягивал уйти и раствориться в непонятном и пугающем ритме незнакомого города.
- Похоже, наши матери отлично проводят время, в отличие от нас, - Артур бросил взгляд в сторону Игрейн и Морганы, которые расположились под раскидистым дубом за небольшим столиком и смеялись. Дракон Килгара при этом шептал что-то на ушко то одной женщине, то другой.
Артур, выбравший темно-бардовый камзол и такого же цвета штаны, выглядел как всегда ослепительно. Его светловолосую голову украшал венец из белого золота с рубиновыми вставками, усыпанными крошечными алмазами.
- Вы так говорите, будто в этом моя вина, - Мерлин постарался высказать это как можно более пренебрежительно. – Это вы отказываетесь от меня. И думаете, я не заметил, как вы выискиваете среди гостей своего любовника?
- Мерлин, сколько тебе повторять, Ланселот мне не любовник, и ты это прекрасно знаешь; я испытываю к нему самые нежные чувства.
- Ах да, ведь вы пока не решили, как избавиться от меня, чтобы не пострадало ваше раздутое самолюбие, - усмехнулся Мерлин, он не собирался больше скрывать то, что думал. – А ваш Ланселот в курсе того, что вы колеблетесь?
- Он меня понимает как никто другой, и подождет моего решения.
- Решения? Это какого же? – Мерлина даже начало все это забавлять, так и до истерики не далеко. Артур хотел было ответить, но тут к ним подошли двое в масках.
- Мы вам не помешали? – Гвейн. Как же без него. Артур поморщился, но посмотрел на его спутника, который приподнял маску и улыбнулся, и с радостью узнал в нем Ланселота, вмиг позабыв о раздражении.
- Простите, но мне нужно срочно поговорить с принцем. Наедине! - Артур оттеснил Гвейна и, взяв под локоть Ланселота, увел его подальше от пылавших повсюду костров, укрывшись в тени сумерек.
- Так-так… - хмыкнул Гвейн, с ненавистью смотря вслед королю. – Теперь я знаю, Мерлин, почему ты ходишь таким потерянным все эти дни. Артур оказался еще тем подонком - привез с собой тебе замену и даже не скрывает этого! Поразительно!
- Не говори так о своем короле, - рассердился Мерлин, и хотя он чувствовал себя сейчас отвратительно - после того, как Артур ушел с другим - ему не понравились подобные слова.
- Ты его еще и защищаешь?! Мерлин, да открой уже глаза – он и мизинца твоего не стоит, чего уж тут говорить! У тебя есть выбор… Послушай, - Гвейн стал серьезнее, - ты можешь выйти за меня!
-Ох, Гвейн… Ты мучаешь и себя, и меня, говоря это… Ведь, - Мерлин пытался собраться с мыслями и донести до друга истинное положение вещей. - Я… Я… Я не могу, ты ведь знаешь, я люблю тебя, но как брата. Иной любви и не жди от меня, потому что я все равно хочу быть с Артуром.
- Вздор! Разве ты хочешь жить с тем, кто тебя даже не замечает? По-моему, у Артура что-то не в порядке с головой, раз он предпочел тебе другого.
- Не болтай о том, чего не знаешь! - резко выпалил Мерлин, удивив вспышкой гнева не только самого себя, но и Гвейна.
- Ты расстроен, хорошо, побудь один, но знай, я не отказываюсь от своих слов. Я всегда рядом, если что… - мужчина ушел, растворившись среди гуляющих людей.
Мерлин ощутил себя так гадко, что захотелось исчезнуть в один миг или убежать ото всех куда подальше, только чтобы не видеть никого, не знать о существовании Артура, туда, где можно вырвать эту безответную любовь, раздиравшую сердце на куски. Мерлин решил, что на сегодня с него довольно, любому терпению есть предел, пусть Артур гуляет со своим Ланселотом где и сколько хочет. Он же король, вот и пускай развлекается. Мерлин накинул на голову капюшон и, шепнув заклинание, отводящее взгляды, покинул праздник. Правда, королева и герцогиня Блэйквинг все равно заметили его уход.
- Пора, - шепнула Игрейн, вставая. – Встретимся в башне.
Моргана кивнула и поспешила за Мерлином, Килгара полетел следом.
![](http://i.imgur.com/WJnkEnj.png)
Отойдя с Ланселотом подальше от посторонних ушей, Артур, наконец, смог крепко обнять его.
- Как я скучал!
- Артур, не надо… - Ланселот отстранился, а в его карих глазах отражалась невысказанная мука. – Объясни мне, что происходит? Ты ведь говорил, что по приезду расторгнешь навязанный тебе брак, почему ты медлишь?
- Все несколько… усложнилось, - вздохнул Артур, запуская ладонь в золото волос. – Дай мне время подумать, прошу!
- Усложнилось? Подумать о чем? – лишь покачал головой Ланселот, становясь все мрачнее. – Я не глуп, и понимаю, что ты хочешь этим сказать… Если бы ты по-настоящему любил меня, то даже не колебался бы. Но корона и власть оказались для тебя важнее, чем я.
- Это не так, не говори так, Ланс, я ведь серьезно хочу быть с тобой! - Артур видел, что возлюбленный не верит его словам. Плохо дело, действительно, нужно что-то решать и в ближайшие дни. – Просто необходимо уладить кое-какие формальности…
- Формальности? Артур, да прекрати это уже! Этот фарс! Да, ты спас меня, и я в долгу перед тобой, да что там, все мое королевство в долгу, но… Я не стану мириться с тем фактом, что ты врешь мне, я не игрушка, со мной нельзя так поступать! - Ланселот чувствовал себя никчемным: пострадала его гордость, ведь он поверил этому человеку, его словам, ни капли не усомнившись в благородстве короля. И ведь последовал, как дурак, за Артуром, в надежде, что тот выберет его, а не трон. Оказывается, это были иллюзии, и по прибытию в Камелот реальность обрушилась на принца болезненной тяжестью. Ланселот засомневался, а стоило ли ему вообще бороться за сердце того, кто, возможно, все это время лишь пускал пыль в глаза?
- Не делай поспешных выводов, Ланс…. Я… – нахмурился Артур и попытался взять Ланселота за руку, но тот отдернул ладонь. – Я не играю с тобой, и все это время был честен в своих чувствах к тебе, просто подожди немного!
- Ты вообще не слышишь меня! Я устал от этого... Я должен ждать? Почему? Я вообще не вижу причин для этого! Все просто – либо ты со мной, либо ты с ним… со своим супругом, от которого ты якобы желаешь избавиться. Но вот что-то незаметно. Ты медлишь, Артур, колеблешься, а значит, даже и не пытайся меня провести. Я больше не доверяю тебе… - Ланселот желал закончить этот разговор, ставший для него каким-то наказанием за прежние грехи. Хотелось одного: вскочить на лошадь и уехать отсюда навсегда с первыми же лучами солнца. Ланселот ощущал тянущую пустоту в груди и, посмотрев на Артура вновь, в его голубые глаза, вдруг увидел в нем чужака. – Закончим на этом.
- Раз ты так хочешь, пожалуй, я с тобой соглашусь, - Артура же разозлило поведение Ланселота. Да что он о себе возомнил?! Раз он тоже королевской крови, то все должны по одному мановению его ресниц бухаться вниз и признаваться в своем обожании? Не бывать этому! Артур Пендрагон не из тех, кто будет унижаться ради кого-то и петь под окнами серенады. Слишком много чести… Наверное, он ошибся в Ланселоте, посчитав, что тот действительно влюблен в него, иначе бы принц не стал закатывать подобных сцен, а просто бы встал на его место, ведь должен понимать как будущий правитель, что браки так быстро не расторгаются. Это, прежде всего, политика. Артур не может в один день бросить Мерлина и умчаться в закат с Ланселотом, чтобы жить с ним долго и счастливо. Это не одна из тех историй из романов, которыми зачитываются леди, скучая в замке, коротая вечера в ожидании мужей. Артур не станет вздыхать и томно глядеть на Ланселота, моля о любви. – Наверное, мы не подходим друг другу. Бывает.
Ланселот после этих слов побледнел, в глубине зрачков застыло удивление, будто бы он ожидал другого ответа, но потом он собрался и, стараясь скрыть дрожь в голосе, высказал с ненавистью:
- А ты еще тот циник, Пендрагон. Подумать только, а я ведь считал, что ты другой… Бедный Мерлин, я теперь даже сочувствую ему! Он еще и не знает, с каким жестоким человеком его связала судьба.
- О, прошу, не надо драм… - закатил глаза Артур, уже не чувствуя к Ланселоту ничего, кроме пренебрежения. Странно все это, ведь всего несколько минут назад он думал, что влюблен в принца, хотя, надо признать, целовался тот до одури хорошо, жаль Артур не узнает, каков тот в постели. Ну и ладно. – Лучше нам разойтись мирно, и не бросай на ветер слов, о которых впоследствии будешь жалеть.
Это что, угроза? Ланселот не стал отвечать на выпад Артура, ему до трясучки захотелось вдарить по безупречному лицу, чтобы только убрать это самодовольное выражение, говорившее о полном господстве эгоизма над остальными чувствами. Поэтому бросив напоследок на Артура взгляд, полный презрения, принц развернулся и пошел в сторону замка, проклиная себя за наивность и глупую веру в любовь.
Игрейн, которая невольно стала свидетельницей развернувшейся сцены, стояла у дерева, по ее лицу катились слезы, она едва сдерживала рыдания, настолько ее материнское сердце болело от увиденного. Прошептав: «Мой мальчик, что же сделало тебя таким черствым? Неужели даже любовь Мерлина не сможет тебя изменить?» - королева вытянула левую руку вперед, ее глаза озарила золотая вспышка, и в следующее мгновение Артур уже лежал на земле.
![](http://i.imgur.com/WJnkEnj.png)
Пройдя через главные ворота и завернув за угол, Мерлин направился к северной лестнице, ведущей на крепостную стену, решив немного прогуляться - все равно он еще долго не сможет сомкнуть глаз. Но не успел он ступить на широкие ступени, как перед ним возник золотой дракон, светясь радужными переливами. Мерлин хотел было спросить, что нужно Килгаре, и что это за выкрутасы с сиянием, но тело внезапно обдало горячей волной, а перед глазами заплясали черные точки. Мерлин будто выпал из реальности, а когда пришел в себя, то оказалось, что он находится в круглой комнате и лежит на большой кровати. Кроме нее из мебели был еще один стул и небольшой стол, в углу стоял древний, покрытый паутиной комод, слева от двери - небольшая ширма, за которой расположился тазик и кувшин с водой. Несколько огромных сундуков сгрудились чуть в стороне. На каменной стене висела картина: ночной лес и два короля склонились над крошечным королевством, спрятанным под купол. Мерлину не доводилось бывать здесь, но он догадывался, что все еще находится в Камелоте. И судя по маленькому оконцу под самым потолком, в одной из башен крепости.
Встав с постели, Мерлин подошел к двери, та оказалось заперта. Что за шутки?! И не успел он попробовать открыть ее магией, как послышались шаги, и дверь распахнулась сама.
- Осторожнее, вы не мешок несете! А самого короля! – это оказалась королева Игрейн собственной персоной.
Артура в бессознательном состоянии внесли и положили на кровать двое ее приближенных магов, и вышли.
- Хорошо, что тащить пришлось только твоего супруга, ты сам дошел, - тут показалась Моргана. Казалось, ее забавляло все происходящее.
- Что здесь происходит?! – Мерлин не стал упоминать того факта, что он сюда пришел отнюдь не по своей воле, сейчас он вообще ничего не понимал. – Килгара применил ко мне какое-то заклинание, Артура вы вообще вырубили, надеюсь, не стукнули по голове чем-то тяжелым? А то он и так с ней не дружит… - Игрейн строго посмотрела на Мерлина после этих слов, но потом улыбнулась.
- Артур скоро очнется, - Игрейн подошла к Мерлину и взяла его за руку. – Послушай меня внимательно: сколько вы здесь пробудете, зависит лишь от вас. Я знаю, ты любишь моего сына. Он вскоре тоже поймет, насколько был не прав по отношению к тебе, просто дай ему время.
- Я не могу заставить его… любить себя, - взволнованно произнес Мерлин. – Это невозможно!
- Ты можешь его… соблазнить, - подмигнула Моргана. – Пока и этого будет достаточно, потому что после брачной ночи вы уже будете неразделимы.
- Мама, что ты такое говоришь?! – Мерлин отшатнулся и уставился на нее, как на чудовище, из пасти которого извергалось пламя. – Да он видеть меня не хочет! Зачем мне его соблазнять? Чтобы потом страдать, живя с тем, кто меня презирает?!
- Чтобы быть с ним, он - твоя судьба, и вы созданы друг для друга… Что тебе еще нужно? Ты и сам это знаешь, - Моргана говорила спокойно. – Ты, может, сейчас и думаешь, что мы с королевой не в своем уме, но позже еще спасибо скажешь.
- Я не согласен в этом участвовать! И ухожу! – Мерлин попытался выйти через открытую дверь, но будто бы налетел на невидимую стену. Магия ключа. Прекрасно, он еще и пленник!
- Ты не сможешь разорвать защиту… сейчас, - Игрейн переступила порог и оказалась в коридоре, за ней последовала и Моргана. – Чары, наложенные на эту башню, сильны настолько, что разрушить их ты сможешь лишь тогда, когда обретешь новую силу после того, как ты и Артур… Ну…
- Я понял, о чем вы, ваше величество! - Мерлин сжал и разжал кулаки, а затем скрестил руки на груди, пытаясь сохранить самообладание. – Но позвольте мне высказать свое мнение - это глупая затея. Нельзя так поступать с людьми. Когда Артур очнется, его гнев обрушится на меня, а не на вас…
- Ты найдешь, как его успокоить, я уверена… И не злись, тебе это не идет. Удачи, Мерлин, - Моргана послала сыну теплый взгляд зеленых глаз, прежде чем закрыть дверь.
Мерлин буквально рухнул на стул, в безнадежности кусая губы. Посмотрев на спящего Артура, он сразу отвернулся и закрыл глаза, уже предчувствуя вопросы короля после пробуждения.
Мерлин не знал, чем себя занять: сна ни в одном глазу, поэтому, немного подумав, он порылся в сундуках и нашел в одном из них несколько книг, и главное, они были из его личной библиотеки. Понятно, мама расстаралась ради него - Мерлин покачал головой, но все же устроился на стуле и с упоением погрузился в чтение.
![](http://i.imgur.com/WJnkEnj.png)
Открыв глаза, Артур сразу понял – что-то не так: вместо привычного потолка его покоев, серые своды с единственным падавшим на них из небольшого оконца солнечным лучом. Сев в постели, мужчина осмотрелся и сразу понял, где он – в самой северной башне, куда разве что призраки наведываются. Дорогу сюда знали немногие, а Артур играл здесь в детстве и часто прятался от учителей, пропуская занятия по этикету и скучной математике.
Об уборке комнаты не особо позаботились - Артур поморщился, разглядывая висевшую в углах паутину, хорошо, что хоть постель чистая, да и пол, кажется, вымыли прежде чем… А вот зачем их сюда притащили? Король уже заметил спящего за столом Мерлина, который подложил книгу под голову; какое-то время Пендрагон раздумывал над заданным вопросом, а потом внезапно все понял и, громко застонав, рухнул на подушки, раскинув руки в стороны.
Отчего Мерлин дернулся и проснулся.
- Что такое? – вскочил он и едва не упал, так как ноги запутались в подоле длинной мантии, которую он так и не снял. Но Мерлин избежал падения, успев ухватиться за край стола. Потом действительность обрушилась на мага, и он снова присел. С Артуром все в порядке, только вот Мерлину теперь предстояло выслушивать ругательства супруга, которые донеслись сразу же после громкого стона, разбудившего юношу.
- А вы, я смотрю, не стесняетесь в выражениях.
- Имею полное право на это, - процедил Артур, вскакивая. – Как только я выберусь отсюда, моей матери придется выслушать и не такое, я все это так просто не оставлю!
- А, значит, вы уже догадались, почему оказались здесь? – Мерлин удивленно уставился на него.
- Отдаленная башня… Ты рядом, что тут не ясно? Дверь, наверняка, запечатана каким-нибудь заклинанием, – Артур выглядел взбешенным, но постепенно его гнев сходил на нет, так как он понял - тратить силы бесполезно. – А ты выглядишь спокойным. Что, рад, раз смог загнать меня в ловушку? Небось сам и наложил охранные чары…
- Я?! Это просто возмутительно! - Мерлин опешил от нелепых обвинений, от резкого движения юноши стул опрокинулся назад. – Да меня, если хотите знать, точно так же привели сюда силой! И если бы я мог, то вышиб бы эту чертову доску, называемую дверью, и только меня и видели! Нет никакого желания здесь находиться!
- Неужели? – Артур хмыкнул и подошел ближе. А разгневанным Мерлин даже нравился ему, по крайней мере, это заводило. Парень все-таки внешне очень даже ничего, Артур сам видел его без одежды в первую встречу. – А не ты ли говорил мне не так давно, что любишь меня? Или мне показалось?
- Вы поступаете низко! – не сдержался Мерлин, делая шаг назад и обходя стол. – Да, я люблю вас, но это выше меня, и вы помните, что я еще сказал тогда о том, как мечтаю навсегда избавиться от этих чувств. Поэтому я не стал бы совершать такую глупость – запираться в комнате с тем, кто только и думает, как от меня отделаться.
- Зато это правда, я всего лишь озвучил очевидное, - пожал плечами Пендрагон и, подняв стул, уселся на него с самодовольным видом. – Что ж, если ты не причастен ко всему этому, то наверное, уже думал, как выбраться отсюда… По твоему несчастному лицу могу сделать вывод – ты бессилен. Тогда другое предложение, может, обсудим, что будем делать?
- В каком смысле?
- Мерлин, не строй из себя дурака, у тебя это плохо получается. Ты ведь знаешь, что мы должны переспать - это часть этого идиотского обряда. А это же случится, рано или поздно. Потому что, во-первых, я не монах и вряд ли смогу долго воздерживаться, когда рядом со мной привлекательный парень… А во-вторых, я понимаю, что выбора меня лишили: хочу я этого или нет, но ты станешь моим супругом теперь уже по-настоящему, ведь магия свяжет нас.
- А как же ваш драгоценный Ланселот? – съязвил Мерлин, стараясь скрыть смущение и не думать о том, что, оказывается, Артур находит его «привлекательным». Может, его шансы на взаимность не так призрачны? Но потом король заговорил, и Мерлин понял, что слишком размечтался, забывшись. Глупец!
- Ланселот? А, ну, мы не сошлись характерами, поэтому на этот счет можешь больше не переживать… Я весь твой, - Артур вел себя отвратительно, явно развлекаясь и находя свое положение весьма забавным. Мерлин понял, что король на самом деле разгневан и теперь отрывается на Мерлине.
- Вы же хотели жениться на нем!
- Я передумал… Ведь могу я передумать, а, Мерлин? Знаешь, даже если бы меня не заперли в этой дрянной комнатушке, Ланселот все равно бы уехал. Наверное, он уже на полпути к своему королевству.
- Почему? Но как? – Мерлин находился в растерянности, ничего не понимая. - Вы же говорили, что любите его…
- Мне так казалось… И вообще, - Артур поднялся и уверенными движениями принялся расстегивать пуговицы камзола, – хватит о Ланселоте! Давай, раздевайся, мы сделаем то, что должны, и я смогу выйти отсюда, – следующей вещью, приземлившейся на пол, стала рубашка.
- Что?! Прямо сейчас? – у Мерлина округлились глаза, а сам он побледнел настолько, что мог соперничать цветом лица с белоснежной скатертью, которую обычно стелили на главный королевский стол.
- Сейчас… Раздевайся! Или тебе помочь? – Артур хотел расстегнуть ремень, чтобы снять штаны, но посмотрев на замершего у стены Мерлина, передумал и стал приближаться к нему. - Ты оглох, что ли?
Мага прошиб холодный пот, Артур пугал одним своим видом. Мерлин понимал – его возьмут силой, а он не желал подобного, ведь это не только его первый раз, но и вообще, разве так занимаются любовью? А как же там предварительные ласки, поглаживания, поцелуи, наконец?
Мерлин выставил в защитном жесте руки, не желая подпускать короля, но магия не коснулась его пальцев, лишь отозвалась колючей искоркой где-то внутри и замолкла. О нет, похоже, что эта башня блокирует еще и его силу! Что же делать? Артур времени не терял и, схватив Мерлина за плечи, властно притянул к себе, и грубо поцеловал. Нет. Не таким представлял себе Мерлин их первый поцелуй! От горячих губ шло тепло, но Артур оставался чужим. Охваченный ужасом, юноша оцепенел, стараясь не думать о том, какие синяки оставят на ключицах сильные руки короля. Будь, что будет.
Внезапно Артур прервал поцелуй и чуть отстранился.
- Посмотри на меня, - резко приказал он. Мерлин подчинился; лед, поработивший радужки глаз короля, опасно сверкал в их глубинах. – Неужели ты подумал, что я, как животное, возьму тебя, не заботясь о твоих чувствах? Не бойся… Я не стану принуждать тебя и сделаю это, когда ты сам попросишь. Если ты и будешь кричать, то лишь от полученного удовольствия, а не от боли, - Артур отпустил супруга и, подобрав рубашку с пола, надел ее. Мерлин хранил молчание, не зная, как реагировать, но облегчение накрыло, унимая дрожь, хотя губы побаливали от грубых поцелуев. Значит, Артур все же не растерял на войне свое благородство. И снова, словно огонь на кончике свечи, в душе Мерлина затеплилась надежда.
![](http://i.imgur.com/WJnkEnj.png)
продолжение в комментариях...
@темы: Arthur's team, Фик, Arthur/Merlin OTP fest 2015, NC-17, romance, fluff
Я прочла залпом вашу работу!
Моргана в роли матери Мерлина, это так необычно, как умерший Утер, и живая Игрейн.
Артур конечно сволочь по началу, но хорошо что наш благородный рыцарь исправился.
замечательное романтическое фентези, когда история концентрируется вокруг персонажей, а не вокруг каких-то реалий этого мира
Артур поначалу конечно засранец редкий, ему хочется настучать по голове, и правильно, что мироздание перекинуло Мерлина в наш мир - это всем пошло на пользу
очень понравился Гаюс (но мне всегда нравится Гаюс
спасибо, очень классный фик
А вообще, хочу сказать, что мне очень импонирует ваш стиль, мой взгляд вообще ни разу ни обо что не споткнулся, текст читался плавно, как по маслу. Поразительно.
Спасибо за эту милую романтическую работу!
Очень приятное впечатление от текста. Спасибо автору
Сама история такая сказочная, волшебная, начиная от спасения маленького мальчика-сироты из нашего мира женщиной, ставшей ему матерью, и заканчивая тем, как этот мальчик обретает настоящую любовь.
Как же я рада, что этот фик увидел свет на этом фесте, что он успел родиться к нему. Спасибо автор огромное!
домашняя фея, сказка для души.
Аяме, Длинноволосый Мерлин мой фетиш, я на арт до сих пор слюни пускаю!!!!
Вот я тоже.
И задумывала фик очень давно, несколько лет назад, вот добралась до него.
Naito Tori,
акая волшебная история! Прекрасный Мерлин, прекрасный юный Мерлин, прекрасный юный влюбленный Мерлин, прекрасный юный влюбленный Мерлин с длинными волосами! О, я могу продолжать этот список долго
А сцена где Мерлин уснул принимая ванну
О, а ведь именно с нее все и началось в моем воображении.
Моргана в роли матери Мерлина, это так необычно, как умерший Утер, и живая Игрейн.
Долой стереотипы!
KateRon_VRN,
Артур конечно сволочь по началу, но хорошо что наш благородный рыцарь исправился.
Намучилась я с ним, не могу его циником делать.
HaGira,
очень понравился Гаюс (но мне всегда нравится Гаюс ), но здесь особенно, несмотря на небольшое количество отведенного ему места он удивительно гармонично смотрится в роли такого умудренного жизнью отшельника
Я сама его люблю, а тут он очень вписался
hannaue, lotta2304, ana-va, ls311,
Ришима Капур, А вообще, хочу сказать, что мне очень импонирует ваш стиль, мой взгляд вообще ни разу ни обо что не споткнулся, текст читался плавно, как по маслу. Поразительно.
Спасибо!
Madam T., главное, что история зацепила
katushka-rika, а то. Наш любимый и длинноволосый Мерлин
Tyen, Мне снилось что-то такое, навеянное настроением от фика, от этой теплой, светлой истории, полной настоящей любви! Кажется, я на самом деле заснула в обнимку с этим фиком, и он оказался моим личным спонсором отличных снов.
пожалуйста.
ссылка на скачивание