Мозг пейринга
Название: (Потому что ты мой) Наконец-то
Автор: Mrs. Leary
Переводчик: Merlin's Team
Бета: Merlin's Team
Оформление: Merlin's Team
Пейринг: Брэдли/Колин
Рейтинг: NC-17
Размер: 2041 слово в переводе (около 2400 в оригинале)
Ссылка на оригинал: тут
Разрешение на перевод: получено
Саммари: Пятый сезон окончен, и Колин появляется на пороге у Брэдли.
Дисклеймер: не имел, не состоял, не сумел, не устоял, не был, не был, не был, не был, даже рядом не стоял (с)
Тема: РПС



@темы: Merlin's team, Фик, Arthur/Merlin OTP fest 2014, NC-17

Комментарии
18.10.2014 в 13:40

Inside of every demon is a rainbow
как оно все правильно, тепло и мило
Брэдли, подозревавший и неуверенный в своих подозрениях. Колин, честно выжидавший до момента, когда "всё, можно", решительный, прямой, Прямо уруру
Спасибо вам, чудесный текст! :inlove:
18.10.2014 в 17:09

И море внутри
Как оно здорово, спасибо за перевод :heart::heart::love:
20.10.2014 в 12:38

ставлю лайки - из вредности
перевод замечательный, и история хорошая, правильная , а главное Колин и Брэдли наконец-то нашли путь друг к другу :heart:
21.10.2014 в 09:16

Нет ничего невозможного, если ты охуел до нужной степени
Текст сложный, но переводчик прекрасно адаптировал его для русской аудитории - спасибо за такую работу:white:
И за выбор текста, конечно же - он такой атмосферный и очень подходит под нынешнюю погоду, под середину осени, горячий кофе и горящие в груди чувства:heart:
Спасибо:red:
22.10.2014 в 10:51

I am shooting the moon
Очень согревающая история, спасибо!
Брэдли и Колин тут удивительно похожи на Артура и Мерлина. Наверное из-за того, что им судьба быть вместе. Как-то привычнее, что в жизни нет места сказкам, да и последние события в жизни наших героев... Ну, вы понимаете.
Тем удивительнее и приятнее история. :white:
08.11.2014 в 18:35

Иллюзии - это истины, которыми мы живем, пока не поумнеем Я ненавижу сплетни в виде версий (с) В. Высоцкий
Прям ми-ми-ми-милота :heart: спасибо
08.11.2014 в 20:44

Я нимб свой часто забывал в борделе... (с)
-Wintersnow-,
У Миссис Лири всегда очень урурушные тексты. Даже те, что с претензией на ангст)))
Рада, что понравилось.

Le Cygne de feu,
Всегда пожалуйста

HaGira,
Рада, что понравилось

алКошка,
После перевода Писем, стиль Миссис Лири ложится на русский сам собой)))
Спасибо

shooting_the_moon,
Чем меня подкупают фики этого автора, в них всегда есть место сказке.

ls311,
Мимими как оно есть ;-)

Всем спасибо за отзывы!
Несравненной Need in magic огромная благодарность за вычитку и баннер. Вы чудо!

Отдельное спасибо тем, кто голосовал за этот перевод. Приятная неожиданность :bravo: