Мозг пейринга
Название: Смотри на свет
Переводчик: Madam T.
Бета: Javiks
Оригинал: Look Into the Light by Tassos, разрешение запрошено
Размер: около 4000
Жанр: ангст
Пейринг: Мерлин/Артур
Рейтинг: NC-17
Предупреждения: нон-кон
Дисклеймер: Мне за это даже не платят! (с) Мерлин.
Саммари: В Альбионе, где Мерлин сражается на стороне Моргаузы в открытой войне против Камелота, захват в плен принца Артура — прекрасная возможность получить информацию. Моргауза поручает Мерлину подчинить Артура, чтобы он умом, душой и телом принадлежал им. У Мерлина есть прекрасная мысль, как заставить Артура говорить. В процессе он начинает задумываться, что еще может заставить Артура сделать.
Тема: Перевернутая реальность


@темы: angst, Merlin's team, Фик, Arthur/Merlin OTP fest 2015, NC-17, non-con

Комментарии
25.10.2015 в 10:06

Вот это я понимаю ангст. Мерлин ужасает, но все равно оторваться невозможно.
Прекрансый перевод, спасибо! :heart:
25.10.2015 в 14:15

"Упоротая на всю башку. И это очень мило. Такой тихий интровертный маньяк" @Madam T. - Чёрт, мне очень лестно)))
Перевод прекрасный, ага:yes:
Что же касается содержания, то, на мой взгляд, этот фик может быть правдивее многих прочих в том, каким мог бы стать Мерлин при условии сближения изначально не с Артуром, Гаюсом и Килгаррой, а как здесь, например, с Моргаузой, потому что все мы помним фатальные изменения Морганы при общении с сестрой. Поэтому, вроде, маленький фик, а заставляет задуматься.
И да, Мерлин тут извращенец:-D
27.10.2015 в 15:40

Сильно. Изощренный способ подчинения выбрал Мерлин и вон как преуспел. Эх, знать бы что их ждет дальше...
28.10.2015 в 23:15

Его интуиция была схожа с аппендиксом – вроде бы и присутствовала, но функции не несла никакой.(с)
Мерлин прекрасен в своем коварстве :inlove:
30.10.2015 в 20:58

Солнце светит, Дженсен улыбается, и значит, все прекрасно в мире Джареда Падалеки.
Шикарный даркМерлин!Огромное спасибо за перевод!
30.10.2015 в 20:58

Солнце светит, Дженсен улыбается, и значит, все прекрасно в мире Джареда Падалеки.
Шикарный даркМерлин!Огромное спасибо за перевод!
01.11.2015 в 14:38

Мрачный, жутковатый, но совершенно прекрасный по своему текст. :heart: Жутковатый тем, что понимаешь - от такого Мерлина не убережет никто и ничто. И нет возможности сопротивляться, потому подчинение происходит мягко, безболезненно и незаметно, но в момент осознания оно уже необратимо. Ух, жуть. *поежился*
Спасибо большое за перевод. :red: Сильный, атмосферный, потрясающий текст. :hlop:
11.11.2015 в 20:46

Иллюзии - это истины, которыми мы живем, пока не поумнеем Я ненавижу сплетни в виде версий (с) В. Высоцкий
Тяжелая вещь! И очень интересно, что же там произошло дальше...